原文: 不居上界列仙班。梅隐寄幽闲。玉堂云晓,玉珍雨夜,总是真欢。
如兄才誉居人上,鹏路正看看。只祈兄弟,长随母健,不爱高官。
译文及注释:
不居上界列仙班。
不住高位,与仙人们一起排列。
梅花隐匿,寄托幽闲。
玉堂上的云在黎明时分出现,
玉珍下的雨在夜晚降临,
总是真正的欢乐。
像兄弟一样,你的才华被人们赞誉,
像鹏鸟一样,你正注视着前方的道路。
只希望你,兄弟,长久地跟随母亲健康,
不追求高官的权势。
注释:
不居上界列仙班:指作者不愿意成为仙界的仙人,不追求超凡脱俗的境界。
梅隐寄幽闲:梅花隐匿在幽静的环境中,寄托了作者追求宁静自由的心情。
玉堂云晓:指玉堂上的云雾在清晨散去,象征着宁静的氛围。
玉珍雨夜:指玉珍上的雨水在夜晚洗涤,象征着清净的意境。
总是真欢:表示作者总是真心愉悦。
如兄才誉居人上:指作者的兄弟才华被人们高度赞誉,居于上位。
鹏路正看看:指作者期待着兄弟能够在人生道路上取得更大的成就。
只祈兄弟:表示作者只希望兄弟能够。
长随母健:长久地陪伴母亲健康。
不爱高官:表示作者不追求高官厚禄的地位,更看重家庭和亲情。
译文及注释详情»
魏了翁简介: