《临江仙(约李彭州_兄弟看荔丹有赋)》拼音译文赏析

  • lín
    jiāng
    xiān
    yuē
    péng
    zhōu
    _
    xiōng
    kàn
    dān
    yǒu
  • [
    sòng
    ]
    weì
    liǎo
    wēng
  • shuāng
    táng
    qián
    piě
    dǒu
    zhī
    kàn
    chuī
    chuī
    lián
    chén
    zhù
    bīng
    姿
    jiào
    dòng
    guò
    chū
    wàn
    hóng
  • 绿
    _
    yuán
    gāo
    xià
    chù
    zhōng
    hán
    qīng
    _
    rén
    yìng
    xiào
    tài
    zhēn
    feí
    chú
    qiān
    hèn
    dài
    zhé
    xiān
    shī

原文: 双荔堂前呼大撇,蚪枝看取垂垂。帝怜尘土著冰姿。故教冻雨过,浴出万红衣。
绿幄_圆高下处,中含玉色清夷。_人应笑太真肥。破除千古恨,须待谪仙诗。



译文及注释
双荔堂前呼大撇,蚪枝看取垂垂。
在双荔堂前呼唤大撇,蚪枝看着它垂垂。

帝怜尘土著冰姿。故教冻雨过,浴出万红衣。
帝王怜悯尘土上的冰姿。故意让冻雨过去,洗出万朵红衣。

绿幄_圆高下处,中含玉色清夷。_人应笑太真肥。破除千古恨,须待谪仙诗。
绿幄_圆高下处,中含玉色清夷。_人应笑太真肥。破除千古恨,须待谪仙诗。

(注:文中有两处缺字,无法进行准确的汉字译文。)
注释:
双荔堂前呼大撇:双荔堂是指宫殿中的一处地方,呼大撇表示呼唤大臣。这句话描述了皇帝在宫殿前呼唤大臣的场景。

蚪枝看取垂垂:蚪枝是指莲藕的花茎,垂垂表示莲藕的花茎垂下来。这句话描述了皇帝观赏莲藕花茎垂下的景象。

帝怜尘土著冰姿:帝指皇帝,怜指喜爱,尘土著冰姿表示皇帝喜爱尘土上的冰的形态。这句话形容皇帝对冰的美丽形态感到喜爱。

故教冻雨过,浴出万红衣:故教表示故意,冻雨过表示冰雨停止,浴出万红衣表示冰雨停止后,万物开始绽放红花。这句话描述了冰雨停止后,大地上万物开始绽放红花的景象。

绿幄_圆高下处,中含玉色清夷:绿幄指绿色的帷幕,圆高下处表示帷幕的形状。中含玉色清夷表示帷幕中间有玉色的清凉之气。这句话形容帷幕中间有一片清凉的玉色。

_人应笑太真肥:这句话中的空格表示缺失的文字,根据上下文推测,应该是指人的名字。应笑太真肥表示人的名字应该是笑太真,而且这个人很胖。这句话暗示了作者自嘲自己的名字和身材。

破除千古恨,须待谪仙诗:破除千古恨表示消除千古以来的遗憾,须待谪仙诗表示需要等待谪仙的诗作。这句话表达了作者希望通过自己的诗作来消除千古以来的遗憾。


译文及注释详情»


魏了翁简介