原文: 怪见江乡文物地,轻豪争逐春妍。银花斜_紫金鞭。千灯浑是泪,一笑不论钱。
今岁遨头穷相眼,繁华不学常年。只余底事索人怜。诗书真气味,农扈老风烟。
译文及注释:
怪见江乡文物地,轻豪争逐春妍。
银花斜_紫金鞭。
千灯浑是泪,一笑不论钱。
今岁遨头穷相眼,繁华不学常年。
只余底事索人怜。
诗书真气味,农扈老风烟。
怪见江乡文物地 - 惊奇地看到江乡的文物之地
轻豪争逐春妍 - 轻浮的豪富们争相追逐春天的美丽
银花斜_紫金鞭 - 银花斜挂,紫金鞭舞动
千灯浑是泪 - 千盏灯火中充满了泪水
一笑不论钱 - 一笑之间不计较财富
今岁遨头穷相眼 - 如今年景不好,穷人们相互瞧不起
繁华不学常年 - 繁华景象不持久
只余底事索人怜 - 只剩下一些琐碎的事情让人同情
诗书真气味 - 诗书中真正的气息
农扈老风烟 - 农村的老人和农田中的风烟
注释:
怪见江乡文物地:奇怪地看到江乡的文物之地,指的是古代文化底蕴丰富的地方。
轻豪争逐春妍:轻浮的豪富们争相追逐春天的美丽。
银花斜_紫金鞭:这里缺少文字,无法注释。
千灯浑是泪:千盏灯火中都是泪水,形容人们的悲伤。
一笑不论钱:只要笑一笑,不计较金钱。
今岁遨头穷相眼:今年过得艰难,相互之间都有困苦的眼神。
繁华不学常年:繁华景象不会持续一年。
只余底事索人怜:只剩下一些基本的事情,需要别人的同情。
诗书真气味:指的是诗书中真实的气息和味道,即真正的文化内涵。
农扈老风烟:农村的老人们的风尘味道,指的是朴实的农村风情。
译文及注释详情»
魏了翁简介: