原文: 人物正寥阔,有美万夫望。七年填拊方面,帷幄自金汤。千尺玉龙衔诏,六尺宝_照路,载绩满_常。富贵姑勿道,难得此芬芳。
尝试看,今古梦,几千场。人情但较目睫,谁解识方将。霜落南山秋实,风卷北邻夜燎,世事正匆忙。海内知公者,只顾寿而臧。
译文及注释:
人物正寥阔,有美万夫望。
人物的形象高大而广阔,美丽动人,让万人仰慕。
七年填拊方面,帷幄自金汤。
经过七年的努力,才能在政治上有所成就,自己的地位就像金汤一样高贵。
千尺玉龙衔诏,六尺宝_照路,载绩满_常。
千尺长的玉龙承载着皇帝的诏令,六尺长的宝剑照亮前路,取得了丰功伟绩,功绩累累。
富贵姑勿道,难得此芬芳。
不要谈论富贵,难得拥有这样的美好。
尝试看,今古梦,几千场。
尝试过了才知道,这是今古间的梦幻,经历了几千次的考验。
人情但较目睫,谁解识方将。
人情复杂,比眼睛的睫毛还要多,谁能真正理解其中的道理。
霜落南山秋实,风卷北邻夜燎,世事正匆忙。
南山的霜落下来,秋天的果实成熟,北方的风卷起夜晚的火光,世事正忙碌不停。
海内知公者,只顾寿而臧。
在国内知道我的人,只关心我的寿命而不关心我的品德。
注释:
重点文字注释:
- 金汤:指皇帝的宫殿,也代指皇权。
- 千尺玉龙衔诏:形容受到皇帝的赏识和重用。
- 六尺宝_照路:宝_指宝剑,照路表示引导和指引。
- 载绩满_常:绩_指功绩,满_表示充满,常_指常常。
- 富贵姑勿道:富贵不必多说。
- 难得此芬芳:形容难得有这样的美好。
- 今古梦:指现实和历史的变幻。
- 人情但较目睫:人情冷暖只能通过眼睛看出来,比喻人心难以捉摸。
- 谁解识方将:谁能理解和识别出真正的人才。
- 霜落南山秋实:形容时光流转,季节更迭。
- 风卷北邻夜燎:形容世事变幻莫测,快速而猛烈。
- 只顾寿而臧:只顾追求寿命长而忽略品德高尚。
译文及注释详情»
魏了翁简介: