《朝中措(和赵黎州□□陪李参政壁游醴泉西园)》拼音译文赏析

  • cháo
    zhōng
    cuò
    zhào
    zhōu
    peí
    cān
    zhèng
    yóu
    quán
    西
    yuán
  • [
    sòng
    ]
    weì
    liǎo
    wēng
  • shā
    chú
    dào
    huǒ
    chéng
    chéng
    huàn
    qiáo
    qīng
    hán
    bān
    tiān
    jiǔ
    lìng
    fāng
    dāng
    _
    gēng
  • sōng
    xīn
    huā
    àn
    róng
    shān
    qíng
    shuí
    shí
    shèng
    yǐn
    zuò
    zhōng
    jiān
    píng

原文: 沙堤除道火成城。换得午桥清。寒色般添酒令,野芳抵当_羹。
松馨花气,岸容山意,浦思溪情。谁记一时胜引,坐中喜得间平。



译文及注释
沙堤除道火成城。
换得午桥清。
寒色般添酒令,
野芳抵当_羹。

松馨花气,
岸容山意,
浦思溪情。
谁记一时胜引,
坐中喜得间平。

汉字译文:
沙堤除去火成城。
换得午桥清。
寒色般添酒令,
野芳抵当美味羹。

松馨花气,
岸容山意,
浦思溪情。
谁记得一时胜景,
坐中喜得片刻平静。
注释:
沙堤:沙堤是指河流或湖泊边的堤岸,这里指的是河边的堤岸。
除道:除去杂物,清理整理。
火成城:指火焰熊熊,形成了一座城市的样子。
午桥:指在河流上的一座桥,午时时分。
清:清澈明亮。
寒色:指寒冷的颜色,这里指冷冽的气息。
般添:像般地增添。
酒令:指以酒为媒介的游戏或娱乐活动。
野芳:野生的花朵。
抵当:对抗,抵挡。
羹:指汤羹,这里指美味的食物。
松馨:松树的香气。
花气:花朵的香气。
岸容:指岸边的景色。
山意:山的意境。
浦思:对江湖的思念。
溪情:对溪流的情感。
谁记一时胜引:谁能记住一时的胜景。
坐中喜得间平:坐在其中,喜悦地感受到宁静。


译文及注释详情»


魏了翁简介