原文: 民无札瘥,岁无荒饥。冬既寒而雪,春方交而雨。邦民德之,乃因民所欲而尊其知。正月之望,张灯公廨,以旁施于亭也,令民游观无禁。前乎此也,阴云XXXX暧,连日不开。膏火既举,霾云扫青,万象轩豁。城之中边,士女阗咽,以游以嬉,以歌以舞。穹壤之间,同一和气,官民之际,同一至乐,穆乎休哉。属吏徐鹿卿偶得周旋其间,思有以写父老之所欲言而不能言者以为公寿。顾其词语浅薄,不足发越,乃杂取东坡先生上元诸诗隐括成《酹江月》一阕,与邦民共歌之
雪销平野,正云开天宇,灯辉花市。明灭吐吞无尽藏,巧斗飞桥激水。铁马乡冰,牙旗穿夜,箫鼓声歌沸。丰年欢笑,酿成千里和气。
相欢交□游嬉,卖薪买酒,歌舞升平里。记得前年随玉辇,吹下天香扑鼻。璧月腾辉,仙球稳缒,归有传柑遗。来年此夜,通明仍许归侍。
译文及注释:
民无札瘥,岁无荒饥。
民众无贫困之苦,岁月无饥荒之忧。
冬既寒而雪,春方交而雨。
冬天寒冷而下雪,春天交替而降雨。
邦民德之,乃因民所欲而尊其知。
国家的民众德行高尚,是因为尊重民众的意愿和智慧。
正月之望,张灯公廨,以旁施于亭也,令民游观无禁。
正月的期盼,挂灯于公共场所,辅以亭台,让民众自由观赏游玩。
前乎此也,阴云XXXX暧,连日不开。
在此之前,阴云密布,连续多日不见阳光。
膏火既举,霾云扫青,万象轩豁。
太阳升起,烟霾消散,万物明亮。
城之中边,士女阗咽,以游以嬉,以歌以舞。
城中的男女欢声笑语,游玩嬉戏,歌唱舞蹈。
穹壤之间,同一和气,官民之际,同一至乐,穆乎休哉。
天地之间,和谐一致,官民之间,共享欢乐,真是安宁啊。
属吏徐鹿卿偶得周旋其间,思有以写父老之所欲言而不能言者以为公寿。
属吏徐鹿卿偶然得以参与其中,想要代表老百姓所想而不能说的话,献给国君寿辰。
顾其词语浅薄,不足发越,乃杂取东坡先生上元诸诗隐括成《酹江月》一阕,与邦民共歌之。
虽然词语浅薄,不能表达更深的意境,但是借用东坡先生上元节的诗句,拼凑成《酹江月》一阕,与国民共同歌唱。
注释:
注释:
- 札瘥:指人民没有贫困和疾病的困扰。
- 荒饥:指岁月平稳,没有饥荒。
- 冬既寒而雪,春方交而雨:描述了冬天下雪,春天下雨的自然现象。
- 邦民德之,乃因民所欲而尊其知:国家的德行取决于民众的需求,才能尊重他们的智慧。
- 张灯公廨,以旁施于亭也:在公共场所张灯,供人们游览观赏。
- 阴云XXXX暧,连日不开:形容天空阴云密布,连续多日不见阳光。
- 膏火既举,霾云扫青,万象轩豁:形容膏火点燃后,霾云消散,世界一片明朗。
- 士女阗咽:形容城中男女熙熙攘攘,热闹非凡。
- 穹壤之间,同一和气:形容天地之间和谐统一。
- 官民之际,同一至乐:形容官民之间共同享受快乐。
- 徐鹿卿:古代文人,指作者自己。
- 上元:指元宵节。
- 隐括:指选取。
- 酹江月:指在江边倒酒,祝福月亮。
- 雪销平野,正云开天宇:形容雪消融,天空放晴。
- 灯辉花市:形容繁华热闹的花市。
- 巧斗飞桥激水:形容人们在桥上玩耍,水花四溅。
- 铁马乡冰:形容冰上的马匹。
- 牙旗穿夜:形容旗帜在夜晚中闪耀。
- 箫鼓声歌沸:形容音乐声和歌声热闹喧哗。
- 丰年欢笑,酿成千里和气:形容丰收的年景带来欢笑和和谐。
- 相欢交□游嬉:形容人们相互欢聚游玩。
- 卖薪买酒:形容人们用卖柴火的钱来买酒。
- 吹下天香扑鼻:形容香气扑鼻而来。
- 璧月腾辉:形容明亮的月光。
- 仙球稳缒:形容仙球(指月亮)悬挂在高处。
- 归有传柑遗:形容回家时带回了柑橘。
- 通明仍许归侍:形容明亮的夜晚仍然可以回家侍奉父母。
译文及注释详情»
徐鹿卿简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!