原文: 伤漂泊。负了花前期约。寒食清明都过却。愁怀无处著。
晴日柳阴池阁。风絮斜穿帘幕。帘外秋千闲彩索。断肠人寂寞。
译文及注释:
伤漂泊。负了花前期约。寒食清明都过却。愁怀无处著。
伤:伤心,痛苦
漂泊:流浪,漂泊
负:背负,承担
花前期约:与花前的约定
寒食清明都过却:寒食节和清明节都已经过去了
愁怀无处著:忧愁的心情无处安放
晴日柳阴池阁。风絮斜穿帘幕。帘外秋千闲彩索。断肠人寂寞。
晴日:晴朗的日子
柳阴:柳树的阴影
池阁:池塘和亭子
风絮:风中的柳絮
斜穿:斜着穿过
帘幕:窗帘
帘外秋千闲彩索:秋千在帘外摇摆,彩索悬挂着
断肠人寂寞:伤心的人孤独寂寞
注释:
伤漂泊:受到流离失所的伤害。
负了花前期约:背弃了与花前之人的约定。
寒食清明都过却:寒食节和清明节都已经过去了。
愁怀无处著:忧愁的心情无处宣泄。
晴日柳阴池阁:阳光明媚的日子,柳树的阴影倒映在池塘和阁楼上。
风絮斜穿帘幕:风中的柳絮斜斜地穿过帘幕。
帘外秋千闲彩索:帘子外面的秋千上空荡荡的,彩色的绳索空悬着。
断肠人寂寞:心碎的人感到孤独寂寞。
译文及注释详情»
杨冠卿简介: 杨冠卿(1138-?)是南宋时期著名的诗人,字梦锡,江陵(今属湖北)人。他曾举进士,后被任命为九江戎司掾和广州知州,但由于官场斗争而被罢免。晚年他隐居于临安,几乎不出门,与姜夔等诗人相互切磋琢磨。 杨冠卿才华清俊,尤其以四六文词脍炙人口,流丽浑雅,备受赞誉。他的代表作品为《客亭类稿》十五卷,此外,他还编有《群公词选》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困踬,久客诸侯间……时有所撄拂,则取酒独酌,浩歌数阕,怡然自适,似不觉天壤之大,穷通之为殊途也。”他的诗词在传世中备受推崇,《四库总目》也对其进行了展示和传承。 关于杨冠卿的具体生卒年份,他的出生时间为1138年,但逝世时间并未记载。