《玉楼春(后宴词)》拼音译文赏析

  • lóu
    chūn
    hòu
    yàn
  • [
    sòng
    ]
    cáo
    xūn
  • jiǔ
    chóng
    shèng
    dàn
    xūn
    fēng
    hòu
    jiā
    fēn
    yūn
    héng
    yǒng
    zhòu
    meí
    xīn
    yān
    cǎi
    yōng
    qún
    xiān
    huá
    yàn
    chóng
    kaī
    tóng
    shèng
    hòu
  • xiāo
    sháo
    gōng
    diàn
    殿
    qiāng
    jīn
    zòu
    xiāng
    rào
    xiáng
    yún
    téng
    bǎo
    shòu
    sān
    qiān
    pín
    fèng
    yán
    chén
    亿
    wàn
    nián
    shèng
    shòu
    寿

原文: 九重盛旦薰风候。佳气氛氲横永昼。眉心烟彩拥群仙,华宴重开同圣后。
箫韶宫殿锵金奏。香绕祥云腾宝兽。三千嫔御奉严宸,亿万斯年祈圣寿。



译文及注释
九重盛旦薰风候:九重宫殿在盛大的节日里,薰风吹拂着。
佳气氛氲横永昼:美好的气氛弥漫在永昼之间。
眉心烟彩拥群仙:眉心上飘散着烟彩,围绕着众多仙人。
华宴重开同圣后:华丽的宴会再次举行,与圣后一同。
箫韶宫殿锵金奏:箫韶乐声在宫殿中响起,金铃发出悦耳的声音。
香绕祥云腾宝兽:香气围绕着祥云,宝兽腾空而起。
三千嫔御奉严宸:三千嫔妃侍奉着严宸。
亿万斯年祈圣寿:亿万年来祈求长寿。
注释:
九重:指九重宫殿,表示盛大的场面。
盛旦:指盛大的日子,即重要的庆典。
薰风候:指风和暖和的气候。
佳气氛氲横永昼:形容气氛热烈,喜庆的气氛笼罩着整个白天。
眉心烟彩拥群仙:形容仙女们眉心上的烟彩,表示她们的美丽和神仙般的存在。
华宴重开同圣后:华丽的宴会再次举行,与圣后一同庆祝。
箫韶宫殿锵金奏:箫和韶乐在宫殿中奏响,金铃声音清脆悦耳。
香绕祥云腾宝兽:香气弥漫,祥云升腾,宝兽们也在其中。
三千嫔御奉严宸:三千宫女侍奉着严肃的皇帝。
亿万斯年祈圣寿:亿万年来祈求圣寿。


译文及注释详情»


曹勋简介: 曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,曹勋充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意,其中有《报使金诗》《使金诗》《使金叹》等。