原文: 绿结阴浓,渐南风初到、旧家庭院。细麦落花,圆荷浮叶,翠径受风新燕。乍晴还雨香罗怯,惜柳絮、已将春远。最好处,清和气暖,喜拈轻扇。
好对层轩邃馆。供极目晴云,晓江横练。煮酒试尝,梅子团青,草草也休辞劝。待等闲暇寻胜去,又闲事、有时萦绊。且趁取良辰,醉后莫管。
译文及注释:
绿结阴浓,渐南风初到、旧家庭院。
绿色的草木交织在一起,阴影浓郁,渐渐吹来了南风,初次到达了这个古老的家庭院。
细麦落花,圆荷浮叶,翠径受风新燕。
细小的麦穗飘落着花瓣,圆圆的荷叶漂浮在水面上,翠绿的小径上迎风飞舞着新来的燕子。
乍晴还雨香罗怯,惜柳絮、已将春远。
天空刚放晴又下起了雨,花香腼腆地散发着,可惜柳絮已经飘散,春天已经渐行渐远。
最好处,清和气暖,喜拈轻扇。
最美好的时光,清澈和煦,气温暖和,喜欢拿起轻扇。
好对层轩邃馆。
好好地对着层层叠叠的轩窗和高楼。
供极目晴云,晓江横练。
供给我极目远眺的晴朗天空,清晨的江水横流。
煮酒试尝,梅子团青,草草也休辞劝。
煮酒尝试一下,梅子团子呈现出青翠的颜色,不必急着劝我。
待等闲暇寻胜去,又闲事、有时萦绊。
等待着闲暇的时候去寻找胜景,又有些闲事,有时候会纠缠不清。
且趁取良辰,醉后莫管。
暂且趁着美好的时光,醉酒之后就不要管闲事了。
注释:
绿结阴浓:绿色的草木交织在一起,阴影浓密。
渐南风初到:南风渐渐吹来,初春的迹象。
旧家庭院:古老的家庭院落。
细麦落花:细小的麦穗上的花朵飘落。
圆荷浮叶:圆圆的荷花漂浮在水面上。
翠径受风新燕:绿色的小路受到风的吹拂,新来的燕子在其中飞舞。
乍晴还雨香罗怯:天空刚放晴又下起了雨,香罗绸缎害羞地躲避。
惜柳絮、已将春远:可惜柳絮已经飘散,春天已经渐行渐远。
最好处,清和气暖,喜拈轻扇:最好的时光,天空晴朗温暖,喜欢拿起轻扇。
好对层轩邃馆:喜欢在高楼大厦的层轩之间对坐。
供极目晴云,晓江横练:可以远眺晴朗的天空,看到晨曦下江水波澜起伏。
煮酒试尝:煮酒品尝。
梅子团青:梅子团子呈现青绿色。
草草也休辞劝:匆匆忙忙也不需要劝诱。
待等闲暇寻胜去:等到有空闲的时候去寻找胜地。
又闲事、有时萦绊:又有琐事,有时会拖延。
且趁取良辰,醉后莫管:趁着好时光,醉酒之后不要管闲事。
译文及注释详情»
曹勋简介: 曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,曹勋充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意,其中有《报使金诗》《使金诗》《使金叹》等。