《保寿乐(同前)》拼音译文赏析

  • bǎo
    shòu
    寿
    tóng
    qián
  • [
    sòng
    ]
    cáo
    xūn
  • nuǎn
    huí
    yuán
    hǎi
    chōng
    tíng
    chēn
    gòng
    zhì
    zhàng
    weì
    yǎn
    dōng
    cháo
    cōng
    cōng
    xiǎng
    zhuàn
    huán
    peì
    fèng
    qióng
    qìng
    weí
    shàng
    shòu
    寿
    huáng
    qíng
    tiān
    niàn
    yǒng
    nán
    lǎo
    zài
    nán
  • liù
    gōng
    pín
    qiáng
    luó
    fèng
    shèng
    kūn
    níng
    beì
    xiāo
    sháo
    dòng
    jūn
    zòu
    huā
    jǐn
    guǎng
    广
    yán
    tóng
    zhù
    yàn
    shǎng
    chù
    cóng
    jiào
    yuè
    míng
    fēng
    亿
    zài
    xiǎng
    wēn
    qīng
    cháng
    shēng
    jiǔ
    shì

原文: 和气暖回元日,四海充庭琛贡至。仗卫俨东朝,郁郁葱葱,响传环佩。凤历无穷,庆慈闱上寿,皇情与天俱喜。念永锡难老,在昔难比。
六宫嫔嫱罗绮。奉圣德、坤宁俱备。箫韶动钧奏,花似锦,广筵启。同祝宴赏处,从教月明风细。亿载享温清,长生久视。



译文及注释
和气暖回元日,四海充庭琛贡至。
和谐的气氛温暖着元旦,四方的贡品纷至沓来。

仗卫俨东朝,郁郁葱葱,响传环佩。
仪仗庄严地护卫着东朝,郁郁葱葱,佩环的声音传遍。

凤历无穷,庆慈闱上寿,皇情与天俱喜。
吉祥的岁月无穷无尽,庆祝着慈闱的寿辰,皇帝的喜悦与天地同庆。

念永锡难老,在昔难比。
怀念永远的恩赐,难以老去,无法与过去相比。

六宫嫔嫱罗绮。奉圣德、坤宁俱备。
六宫的嫔嫱们穿着华丽的罗绮。她们都怀着圣德,兼具柔顺。

箫韶动钧奏,花似锦,广筵启。
箫韶的音乐动听动人,花朵如锦绣一般,宴会的席子铺开。

同祝宴赏处,从教月明风细。
在共同祝福的宴会上,欣赏着月明风细。

亿载享温清,长生久视。
亿万年来享受着温暖和清净,长生久视。
注释:
和气暖回元日:和睦的气氛温暖了元旦。
四海充庭琛贡至:各地的贡品纷至沓来,填满了宫廷。
仗卫俨东朝:仪仗庄严地迎接东朝的朝廷。
郁郁葱葱:形容景色繁茂、生机盎然。
响传环佩:佩戴的玉石或金属制品发出清脆的声音。
凤历无穷:吉祥的凤凰历经无尽岁月。
庆慈闱上寿:庆祝皇帝的寿辰。
皇情与天俱喜:皇帝的喜悦与天地同庆。
念永锡难老:想念永远的赐福,难以老去。
六宫嫔嫱罗绮:六宫中的嫔嫱们穿着华丽的绸缎。
奉圣德、坤宁俱备:奉行圣德,宫廷安宁和谐。
箫韶动钧奏:箫和韶乐奏响,音乐动听。
花似锦,广筵启:花朵繁盛如锦绣,宴会的席子摆开。
同祝宴赏处:一同祝贺并享受宴会的乐趣。
从教月明风细:一同教导月明风细的美好。
亿载享温清:亿万年来享受温暖而清净的生活。
长生久视:长寿而长久地享受。


译文及注释详情»


曹勋简介: 曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,曹勋充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意,其中有《报使金诗》《使金诗》《使金叹》等。