《法曲(遍第一)》拼音译文赏析

  • biàn
  • [
    sòng
    ]
    cáo
    xūn
  • jǐng
    zǎo
    chūn
    shí
    zhèng
    huā
    lòu
    chū
    chí
    dōng
    jūn
    chū
    zhèn
    tài
    yìng
    huǎng
    zhōng
    dān
    tiān
    fēng
    guà
    chéng
    suí
    xiàng
    chéng
    xiāng
    sān
    qiān
    liù
    bǎi
    huǒ
    hòu
    yùn
    jīng
    weī
    zhēng
    nèn
    hóng
    cháo
    jiá
    rán
    jiù
    róng
    shēng
    huī
    qíng
    zhì
    fán
    chén
    yáo
    mǎn
    yǎn
    kàn
    táo
    qíng
    yún
    wàn
    dié
    kaī
    líng
    guāng
    zhàn
    zhàn
    zēng
    xiù
    dào
    zhēn
    jìng
    dān
    fáng
    suí
    shí
    xiàng
    cháo

原文: 丽景早春时。正花漏初迟。东君出震,太和应物,恍惚中立丹基。天风卦成随象,记合成□□□□□□□必相契。三千六百火候,密运精微。蒸入肌肤,嫩红潮颊,自然旧容生辉。情志。鄙凡尘,瑶圃满眼,都看桃李。晴云万叠开异色。灵光湛湛增秀逸。与道合。真境丹房,随时沐浴,亦向朝夕。



译文及注释
丽景早春时。
美丽的景色在初春时分。
正花漏初迟。
花钟刚刚开始迟到。
东君出震,太和应物,恍惚中立丹基。
东方君主出现雷震,太和之气应物,我恍惚地站在红色基石上。
天风卦成随象,记合成□□□□□□□必相契。
天风卦形成,随着象意,记住合成的□□□□□□□必然相契。
三千六百火候,密运精微。
三千六百种火候,运行精微。
蒸入肌肤,嫩红潮颊,自然旧容生辉。
蒸腾进入肌肤,嫩红的脸颊,自然地焕发出旧容的光辉。
情志。鄙凡尘,瑶圃满眼,都看桃李。
情感和志向。轻视尘世,眼中满是美好的事物,都看到了桃花和李花。
晴云万叠开异色。
晴朗的云彩层层叠叠,展现出不同的颜色。
灵光湛湛增秀逸。
灵光闪烁不定,增添了秀逸之气。
与道合。真境丹房,随时沐浴,亦向朝夕。
与道相合。真正的境界就像丹房,随时沐浴,也向朝夕之间。
注释:
丽景早春时:美丽的景色在初春时分。

正花漏初迟:花朵的开放稍微有些迟缓。

东君出震:指春天的阳气充盈,万物复苏。

太和应物:指春天的气候和万物的生长相互呼应。

恍惚中立丹基:形容作者心境恍惚,仿佛站在丹基上。

天风卦成随象:指天风卦的卦象随着自然界的变化而变化。

记合成□□□□□□□必相契:这句话的意思不太清楚,可能是指作者将自然界的变化与卦象相结合。

三千六百火候:指阴阳五行的变化。

密运精微:指阴阳五行的变化非常微妙。

蒸入肌肤:形容春天的气息渗透到肌肤之中。

嫩红潮颊:形容面色红润。

自然旧容生辉:指春天的气息使人容光焕发。

情志:指作者的情感和思想。

鄙凡尘:指平凡的世俗之事。

瑶圃满眼:指眼前满是美好的景色。

都看桃李:指看到了美丽的桃花和李花。

晴云万叠开异色:形容晴朗的天空上云彩层层叠叠,色彩斑斓。

灵光湛湛增秀逸:形容景色的灵光闪烁,更加优美。

与道合:指与自然的道理相符合。

真境丹房:指真正的修炼境界。

随时沐浴:随时沐浴于自然之中。

亦向朝夕:也在早晚之间。


译文及注释详情»


曹勋简介: 曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,曹勋充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意,其中有《报使金诗》《使金诗》《使金叹》等。