原文: 蝶梦初回栩栩。柳岸几声莺语。萍末起微风,山外一川烟雨。凝顾。凝顾。人在玉壶深处。
译文及注释:
蝶梦初回栩栩。
蝶儿初次回到梦中,生动活泼。
柳岸几声莺语。
在垂柳的岸边,几声莺鸟的歌唱。
萍末起微风,山外一川烟雨。
浮萍轻轻起微风,山外传来一片烟雨。
凝顾。凝顾。
凝视着,凝视着。
人在玉壶深处。
人在玉壶深处。
注释:
蝶梦初回栩栩:蝶子刚刚从梦中醒来,活泼而生动。
柳岸几声莺语:在垂柳的岸边,几声莺鸟的歌声。
萍末起微风:水面上漂浮的萍藻被微风吹动。
山外一川烟雨:山外的一条河流被雨水笼罩。
凝顾:凝视着,专注地看着。
人在玉壶深处:人物身处在一个幽静的地方,如同玉壶一般深远。
译文及注释详情»
米友仁简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!