《闻知己入翰林》拼音译文赏析

  • wén
    zhī
    hàn
    lín
  • [
    táng
    ]
    guàn
    xiū
  • tiān
    tóu
    niǎo
    shū
    tiān
    xià
    nán
    jīn
    zhēn
    huǒ
    jiàn
    huǒ
  • jiāo
    èr
    míng
    shì
    zuǒ
    fèng
    姿
    chū
    shì
    tiān
    zhǔ
    zài
  • zaī
    yuān
    sòng

原文: 天骥头似鸟,倏忽四天下。南金色如椹,入火不见火。
吾交二名士,遽立于帝左。凤姿既出世,天意嘱在我。
奇哉子渊颂,无可无不可。



译文及注释
天骥头似鸟,倏忽四天下。
天马的头像鸟一样,忽然出现在四方天空。

南金色如椹,入火不见火。
南方的金色像枣一样,进入火中却看不见火焰。

吾交二名士,遽立于帝左。
我与两位贤士交往,突然站在皇帝的左边。

凤姿既出世,天意嘱在我。
凤凰的风姿已经出世,天命交托给我。

奇哉子渊颂,无可无不可。
啊,子渊的颂词真奇妙,无所不能。
注释:
天骥头似鸟:形容天骥的头部像鸟一样。
倏忽四天下:迅速地在四方天空中飞行。
南金色如椹:南方的金色像熟透的枣一样。
入火不见火:进入火中却看不见火焰。
吾交二名士:我与两位贤士交往。
遽立于帝左:突然站在皇帝的左边。
凤姿既出世:凤凰的姿态已经出现在世间。
天意嘱在我:上天命令我。
奇哉子渊颂:子渊的颂词真奇妙。
无可无不可:没有什么不可以的。


译文及注释详情»


贯休简介: 贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89岁。他的诗作多以山水、自然风光为题材,具有浓郁的宗教色彩,抒发出深沉的佛教思想。