《拟长安春词》拼音译文赏析

  • cháng
    ān
    chūn
  • [
    táng
    ]
    jiǎo
    rán
  • chūn
    xìn
    zài
    yuán
    chūn
    fēng
    dàng
    qiè
    hún
    chūn
    chūn
    mèng
    rào
    yuán
  • chūn
    chóu
    piān
    mǎn
    chūn
    mèn
    gēng
    fán
    chūn
    dìng
    chūn
    lǎn
    xīn
    fān

原文: 春信在河源,春风荡妾魂。春歌杂鶗鴂,春梦绕轘辕。
春絮愁偏满,春丝闷更繁。春期不可定,春曲懒新翻。



译文及注释
春信在河源,春风荡妾魂。
春歌杂鶗鴂,春梦绕轘辕。
春絮愁偏满,春丝闷更繁。
春期不可定,春曲懒新翻。

春信:春天的消息
河源:河流的源头
春风:春天的风
荡:摇动
妾魂:女子的心灵
春歌:春天的歌声
杂:混杂
鶗鴂:一种鸟
春梦:春天的梦境
绕:围绕
轘辕:古代车辕
春絮:春天的絮絮飞舞的绒毛
愁:忧愁
偏满:特别多
春丝:春天的丝线
闷:压抑
更繁:更加繁杂
春期:春天的时节
不可定:不可预测
春曲:春天的曲调
懒:懒散
新翻:重新演奏
注释:
春信在河源:指春天的气息从河源传来,表示春天的到来。
春风荡妾魂:妾指女子,魂指心灵,表示春风使人心神荡漾。
春歌杂鶗鴂:鶗鴂是一种鸟,指春天的歌声杂乱多样。
春梦绕轘辕:轘辕是古代车辕的意思,表示春梦缠绕不去。
春絮愁偏满:春絮指柳絮,表示春天的忧愁更加沉重。
春丝闷更繁:春丝指桑蚕丝,表示春天的闷热更加浓厚。
春期不可定:春天的时间不确定,指春天的变化无常。
春曲懒新翻:春曲指春天的歌曲,表示懒得再唱新的歌曲。


译文及注释详情»


皎然简介: 皎然,唐代诗僧,字清昼,俗姓谢,出生于吴兴(浙江省湖州市),是南朝谢灵运十世孙,活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部,诗风清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作,受到当时读者的欢迎。