原文: 太湖三山口,吴王在时道。寂寞千载心,无人见春草。
谁识缄怨者,持此伤怀抱。孤舟畏狂风,一点宿烟岛。
望所思兮若何,月荡漾兮空波。云离离兮北断,
鸿眇眇兮南多。身去兮天畔,心折兮湖岸。
春风胡为兮塞路,使我归梦兮撩乱。
译文及注释:
太湖三山口,吴王在位时修建的道路。寂寞千载心,无人看见春草的痛苦。
谁能理解我心中的忧愁,持着这份伤感怀抱。孤舟害怕狂风,只有一点烟岛可供栖息。
望着远方的所思,月光在水面上荡漾,波纹空虚。云飘离北方,鸿雁飞翔南方。
身体离开了天边,心灵却折断在湖岸。春风为何堵塞了回家的路,让我陷入迷乱的梦境中。
注释:
太湖三山口:指太湖的三座山口,可能是指太湖周边的山脉。
吴王在时道:指古代吴国的君主在位时,这里可能指吴王在位时的繁荣景象。
寂寞千载心,无人见春草:表达了作者心境的孤寂和无人理解的感受,春草可能象征着生机和希望。
谁识缄怨者,持此伤怀抱:表达了作者的苦闷和无人理解的心情,缄怨指的是内心的苦闷和忧伤。
孤舟畏狂风,一点宿烟岛:描述了作者乘坐孤舟在湖上行驶,宿烟岛可能是太湖上的一个小岛。
望所思兮若何,月荡漾兮空波:表达了作者对所思之人的思念之情,月荡漾兮空波形容了湖水上的月光波动的景象。
云离离兮北断,鸿眇眇兮南多:描绘了北方的云彩离散,南方的鸿雁飞翔的景象。
身去兮天畔,心折兮湖岸:表达了作者离开故乡的心情,身离天边,心碎湖岸。
春风胡为兮塞路,使我归梦兮撩乱:表达了作者对春风的不解和对归乡梦的困扰,春风阻塞了回家的路,使得作者的梦想变得混乱不清。
译文及注释详情»
皎然简介: 皎然,唐代诗僧,字清昼,俗姓谢,出生于吴兴(浙江省湖州市),是南朝谢灵运十世孙,活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部,诗风清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作,受到当时读者的欢迎。