《南池杂咏五首。溪云》拼音译文赏析

  • nán
    chí
    yǒng
    shǒu
    yún
  • [
    táng
    ]
    jiǎo
    rán
  • shū
    juàn
    qióng
    yíng
    liú
    dài
    kōng
    yǒu
    xíng
    leì
    suí
    fēng
  • guài
    cháng
    xiāng
    zhú
    piāo
    rán
    tóng

原文: 舒卷意何穷,萦流复带空。有形不累物,无迹去随风。
莫怪长相逐,飘然与我同。



译文及注释
舒卷意何穷,萦流复带空。
舒展开来的意境无穷无尽,缠绕流动又带有空灵之感。
有形不累物,无迹去随风。
有形的物体并不会使人感到疲倦,而无形的事物却能随风而去,不留痕迹。
莫怪长相逐,飘然与我同。
不要奇怪外貌的追逐,我与它们一起飘然而行。
注释:
舒卷意何穷:舒展开来的意境是无穷的。意指诗人的思绪和情感在诗中得到了充分的表达。

萦流复带空:萦绕流动的意境再次带来了空灵的感觉。表达了诗人的情感和思绪在诗中流动不息,给人以空灵的感受。

有形不累物:有形的事物不会使人感到疲倦。指诗人在创作中能够将有形的事物表达得生动有力,而不会感到疲倦。

无迹去随风:没有痕迹地随风而去。意指诗人的情感和思绪在诗中自由流动,没有留下任何痕迹。

莫怪长相逐:不要奇怪长相相似。指诗人的情感和思绪与他人相似,与他人共鸣。

飘然与我同:轻飘飘地与我相同。表达了诗人的情感和思绪与他人相似,与他人共鸣,并且轻盈自如。


译文及注释详情»


皎然简介: 皎然,唐代诗僧,字清昼,俗姓谢,出生于吴兴(浙江省湖州市),是南朝谢灵运十世孙,活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部,诗风清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作,受到当时读者的欢迎。