原文: 比来知尔有诗名,莫恨东归学未成。
新丰有酒为我饮,消取故园伤别情。
译文及注释:
比来知尔有诗名,莫恨东归学未成。
最近得知你有诗名,不要懊悔东归学未成。
新丰有酒为我饮,消取故园伤别情。
在新丰有酒等我饮,消解故园的离别之情。
注释:
比来:最近一段时间
知尔:知道你
有诗名:有了诗名声
莫恨:不要怨恨
东归:东方回归,指回到故乡
学未成:学业未完成
新丰:地名,指新丰县
有酒为我饮:有酒给我喝
消取:消除
故园:故乡
伤别情:思念离别的情感
译文及注释详情»
皎然简介: 皎然,唐代诗僧,字清昼,俗姓谢,出生于吴兴(浙江省湖州市),是南朝谢灵运十世孙,活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部,诗风清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作,受到当时读者的欢迎。