《送张孝廉赴举》拼音译文赏析

  • sòng
    zhāng
    xiào
    lián
  • [
    táng
    ]
    jiǎo
    rán
  • míng
    zài
    zhū
    shēng
    yòu
    jiā
    jīng
    jiàn
    fēng
    chūn
    tián
    xiū
    xué
    jià
    qiū
    chū
    gōng
  • bié
    cán
    yún
    shī
    湿
    qíng
    wǎn
    guì
    cóng
    míng
    nián
    shí
    shǔ
    yìng
    shū
    sūn
    tōng

原文: 名在诸生右,家经见素风。春田休学稼,秋赋出儒宫。
别路残云湿,离情晚桂丛。明年石渠署,应继叔孙通。



译文及注释
名在诸生右,家经见素风。
我的名字在众多学子中排在前面,家庭经历见证了朴素的生活风尚。
春田休学稼,秋赋出儒宫。
春天田地里停止学业务农,秋天写作才能闯入儒家学府。
别路残云湿,离情晚桂丛。
分别的路上残留着湿润的云朵,离情在夜晚的桂树丛中。
明年石渠署,应继叔孙通。
明年将去石渠署,应该继承叔孙通的事业。
注释:
名在诸生右:指作者的名声在学生中很高,受到尊敬。

家经见素风:指作者的家庭受到了清廉的风气的熏陶,家教良好。

春田休学稼:春天田地里的农活暂停,指作者不再从事农业劳动。

秋赋出儒宫:秋天时,作者离开家乡,前往儒宫(指学府)参加科举考试。

别路残云湿:离别时,路上的云彩已经变得湿润,暗示离别时的悲伤情绪。

离情晚桂丛:离别的情感像晚秋的桂花一样浓郁。

明年石渠署:指作者希望明年能够被任命到石渠署(官职)。

应继叔孙通:指作者希望能够继承叔孙通(古代著名政治家)的遗志,成为一位有才能的官员。


译文及注释详情»


皎然简介: 皎然,唐代诗僧,字清昼,俗姓谢,出生于吴兴(浙江省湖州市),是南朝谢灵运十世孙,活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部,诗风清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作,受到当时读者的欢迎。