《送重钧上人游天台》拼音译文赏析

  • sòng
    chóng
    jūn
    shàng
    rén
    yóu
    tiān
    tái
  • [
    táng
    ]
    jiǎo
    rán
  • jiàn
    kàn
    huá
    dǐng
    chū
    yōu
    shǎng
    suí
    shēng
    shí
    xíng
    sōng
    qiān
    chóng
    guò
    shuǐ
    shēng
  • hǎi
    róng
    yún
    zhèng
    jìn
    shān
    chū
    qíng
    shì
    shì
    jiāng
    xīn
    zhèng
    zhī
    jūn
    dào
    chéng

原文: 渐看华顶出,幽赏意随生。十里行松色,千重过水声。
海容云正尽,山色雨初晴。事事将心证,知君道可成。



译文及注释
渐看华顶出,幽赏意随生。
逐渐看到华顶出现,幽深的赏心意境随之产生。

十里行松色,千重过水声。
行走十里,松树的颜色逐渐显现,水声千重叠叠。

海容云正尽,山色雨初晴。
海面上的云彩渐渐散尽,山色在雨后初霁。

事事将心证,知君道可成。
一切事物都在证明心中的想法,我知道君子的道路可成就。
注释:
渐看华顶出:渐渐地看到华顶(山顶)出现。

幽赏意随生:幽静的赏心情感随之产生。

十里行松色:行走十里,松树的颜色。

千重过水声:重重叠叠的水声。

海容云正尽:海面上的云彩正在消散。

山色雨初晴:山的颜色在雨后刚刚放晴。

事事将心证:每一件事情都能证明内心的想法。

知君道可成:知道你的道路可以成功。


译文及注释详情»


皎然简介: 皎然,唐代诗僧,字清昼,俗姓谢,出生于吴兴(浙江省湖州市),是南朝谢灵运十世孙,活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部,诗风清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作,受到当时读者的欢迎。