《题秦系山人丽句亭》拼音译文赏析

  • qín
    shān
    rén
    tíng
  • [
    táng
    ]
    jiǎo
    rán
  • jiāng
    shī
    jiào
    lǐng
    zhū
    shēng
    dàn
    kàn
    qīng
    shān
    míng
  • mǎn
    yuàn
    zhú
    shēng
    kān
    luàn
    chuáng
    huā
    piàn
    wàng
    qíng

原文: 独将诗教领诸生,但看青山不爱名。
满院竹声堪愈疾,乱床花片足忘情。



译文及注释
独将诗教领诸生,但看青山不爱名。
满院竹声堪愈疾,乱床花片足忘情。

独自将诗教导众生,只看见青山不追求名利。
院子里竹子的声音愈发急促,床上花瓣足够让人忘却情感。
注释:
独将诗教领诸生:独自以诗歌教育引导学生。这句话表达了诗人对于诗歌教育的重视和自己在教育中的独特地位。

但看青山不爱名:然而,诗人却看到青山并不追求名利。这句话表达了诗人对于名利的淡漠态度,强调了追求内心真实感受和追求艺术的重要性。

满院竹声堪愈疾:院子里竹子的声音越来越快。这句话通过描绘竹子的声音,表达了诗人内心的激动和情感的高涨。

乱床花片足忘情:床上花瓣散乱,足以使人忘却一切烦恼。这句话通过描绘花瓣的情景,表达了诗人对于美好事物的追求和对于忘却尘世烦恼的渴望。


译文及注释详情»


皎然简介: 皎然,唐代诗僧,字清昼,俗姓谢,出生于吴兴(浙江省湖州市),是南朝谢灵运十世孙,活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部,诗风清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作,受到当时读者的欢迎。