《早秋陪韩明府泛阮元公溪》拼音译文赏析

  • zǎo
    qiū
    peí
    hán
    míng
    fàn
    ruǎn
    yuán
    gōng
  • [
    táng
    ]
    jiǎo
    rán
  • xìn
    qīng
    cán
    shǔ
    xiāo
    tiáo
    xiàn
    西
    zǎo
    liáng
    shēng
    qiū
    mǎn
    gāo
  • qián
    shì
    suī
    duī
    àn
    xián
    qíng
    yán
    zhàn
    weì
    shèng
    kōng
    yòng
    hái

原文: 雨信清残暑,萧条古县西。早凉生浦溆,秋意满高低。
前事虽堆案,闲情得溯溪。何言战未胜,空寂用还齐。



译文及注释
雨信清残暑,萧条古县西。
雨滴传递清凉,夏日的余热渐渐消退,古老的县城显得荒凉。
早凉生浦溆,秋意满高低。
清晨的凉意从溪流中升起,秋意弥漫在山高水低之间。
前事虽堆案,闲情得溯溪。
尽管过去的事情堆积如山,但闲暇时光可以追溯溪流。
何言战未胜,空寂用还齐。
何必言说战争未取胜,只需静静地享受寂静的时光。
注释:
雨信:雨水的迹象,指雨季即将来临。
清残暑:清凉消散残余的暑气。
萧条:寂静冷落。
古县:古老的县城。
早凉:早晨的凉爽。
浦溆:小溪流。
秋意:秋天的气息。
满高低:充满了山高水低的景色。
前事:过去的事情。
虽堆案:虽然有许多琐事。
闲情:闲暇的心情。
得溯溪:得以顺着溪水回溯。
何言:何必说。
战未胜:战斗还未取胜。
空寂:寂静无声。
用还齐:用处皆齐全。


译文及注释详情»


皎然简介: 皎然,唐代诗僧,字清昼,俗姓谢,出生于吴兴(浙江省湖州市),是南朝谢灵运十世孙,活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部,诗风清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作,受到当时读者的欢迎。