《奉和颜使君真卿修《韵海》毕会诸文士东堂重校》拼音译文赏析

  • fèng
    yán
    shǐ
    使
    jūn
    zhēn
    qīng
    xiū
    yùn
    hǎi
    huì
    zhū
    wén
    shì
    dōng
    táng
    chóng
    jiào
  • [
    táng
    ]
    jiǎo
    rán
  • wài
    xué
    zōng
    shuò
    yóu
    yān
    cóng
    hòu
    jìn
    shì
    rén
    shù
    guǎng
    广
    xué
    mén
    lán
    jùn
  • zhù
    shū
    huà
    fèng
    shàng
    biǎo
    chéng
    xìn
    tàn
    tǎo
    shǐ
    fēn
    guān
    guī
    hǎi
    yùn
  • qīn
    chéng
    jiàng
    zhuó
    kuàng
    tuí
    zhèn
    cuò
    jiǎn
    qiān
    qiàn
    yuè
    shū
    zhèn
  • yóu
    jīng
    xiǔ
    shèng
    meǐ
    liú
    yǐn

原文: 外学宗硕儒,游焉从后进。恃以仁恕广,不学门栏峻。
著书裨理化,奉上表诚信。探讨始河图,纷纶归海韵。
亲承大匠琢,况睹颓波振。错简记铅椠,阅书移玉镇。
曷由旌不朽,盛美流歌引。



译文及注释
外学宗硕儒,游焉从后进。
外地学者成为宗师,我随后而来游学。
恃以仁恕广,不学门栏峻。
凭借仁爱和宽容,不拘泥于门户之见。
著书裨理化,奉上表诚信。
著书阐述理学和自然科学,以表达真诚和诚信。
探讨始河图,纷纶归海韵。
探索始河图,纷纷归于海洋的韵律。
亲承大匠琢,况睹颓波振。
亲自接受大匠的雕琢,更能见证颓波的振奋。
错简记铅椠,阅书移玉镇。
错乱的笔记记载着铅椠的知识,阅读书籍使心境安定。
曷由旌不朽,盛美流歌引。
何以致使名声长存不朽,盛美的歌声引领着人们。
注释:
外学宗硕儒:指外地学习的儒学大师。
游焉从后进:指跟随这些儒学大师游学,从他们身后进入学习。
恃以仁恕广:依靠广泛的仁爱和宽容心态。
不学门栏峻:不拘泥于门派之争。
著书裨理化:著作有助于理解和研究自然科学。
奉上表诚信:以真诚的态度向上天奉献。
探讨始河图:探讨起源于河图的数学问题。
纷纶归海韵:各种不同的学说最终都回归到一个共同的目标。
亲承大匠琢:亲自接受大师的指导。
况睹颓波振:更加亲眼目睹了颓波的振荡。
错简记铅椠:错误地记录了铅椠的记载。
阅书移玉镇:阅读书籍,移动玉石来镇压。
曷由旌不朽:为何能够得到不朽的荣誉。
盛美流歌引:盛美的音乐引领着人们。


译文及注释详情»


皎然简介: 皎然,唐代诗僧,字清昼,俗姓谢,出生于吴兴(浙江省湖州市),是南朝谢灵运十世孙,活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部,诗风清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作,受到当时读者的欢迎。