《酬薛员外谊苦热行见寄》拼音译文赏析

  • chóu
    xuē
    yuán
    wài
    xíng
    jiàn
  • [
    táng
    ]
    jiǎo
    rán
  • liù
    yuè
    jīn
    shǔ
    chén
    zài
    gēng
    yán
    shuò
    hūn
    xìng
    qíng
  • ān
    fèn
    qīng
    chāo
    yáo
    chū
    yún
    zhēng
    zhī
    tiān
    xīn
    jiàng
    shēng
    chéng
  • huǒ
    shāo
    bǎi
    huì
    yáo
    cǎo
    róng
    xǐng
    dāng
    shí
    huái
    怀
    zhōng
    qióng
  • pěng
    wán
    fán
    meì
    xiào
    meǐ
    fēng
    shēng
    chí
    jūn
    zuǒ
    yuán
    diào
    shǐ
    使
    píng
  • zhōng
    lìng
    shuāng
    cháng
    zhēn
    jiāng
    nán
    shī
    sāo
    xiū
    yín
    xíng

原文: 六月金数伏,兹辰日在庚。炎曦烁肌肤,毒雾昏性情。
安得奋轻翮,超遥出云征。不知天地心,如何匠生成。
火德烧百卉,瑶草不及荣。省客当此时,忽贻怀中琼。
捧玩烦袂涤,啸歌美风生。迟君佐元气,调使四序平。
中令霜不祓,大馀气常贞。江南诗骚客,休吟苦热行。



译文及注释
六月金数伏,兹辰日在庚。
炎曦烁肌肤,毒雾昏性情。
安得奋轻翮,超遥出云征。
不知天地心,如何匠生成。

火德烧百卉,瑶草不及荣。
省客当此时,忽贻怀中琼。
捧玩烦袂涤,啸歌美风生。
迟君佐元气,调使四序平。

中令霜不祓,大馀气常贞。
江南诗骚客,休吟苦热行。

六月的金星隐藏,今天是庚辰日。
炎热的阳光照耀着肌肤,毒雾使情绪昏沉。
如何才能振翅高飞,超越云霄征程。
不知道天地的心意,是如何创造的。

火德烧毁了百花,瑶草无法荣耀。
在这个时候,省思的人突然得到了一颗琼珠。
捧起轻盈的衣袂,吟唱美丽的风生。
迟君调和元气,使四季平衡。

中令霜不祓,大气依然纯洁。
江南的诗骚客,停止吟唱苦热的行程。
注释:
六月金数伏:指六月的阳气旺盛,金属性的能量隐伏。

兹辰日在庚:指这一天是庚日,庚为金的一种。

炎曦烁肌肤:指炎热的阳光照耀下,人的皮肤闪烁。

毒雾昏性情:指炎热的毒雾使人的情绪变得昏沉。

安得奋轻翮:希望能够振翅高飞,超越云霄。

超遥出云征:超越遥远的云层,追求自己的征途。

不知天地心:不知道天地的本质和规律。

如何匠生成:如何创造万物。

火德烧百卉:火的力量烧灼百花。

瑶草不及荣:即使是珍贵的瑶草也无法与火的荣耀相比。

省客当此时:指明智的人应该在这个时候警觉。

忽贻怀中琼:突然赠送了一颗珍贵的琼玉。

捧玩烦袂涤:拿起琼玉玩赏,洗涤烦忧。

啸歌美风生:高声歌唱,表达对美好风景的赞美。

迟君佐元气:迟延的君主能够辅佐天地的元气。

调使四序平:调节四季的变化,使之平衡。

中令霜不祓:中央政府不能消除霜冻。

大馀气常贞:大地上的气候始终保持稳定。

江南诗骚客:指江南地区的诗人和文人。

休吟苦热行:停止吟咏苦热的景象。


译文及注释详情»


皎然简介: 皎然,唐代诗僧,字清昼,俗姓谢,出生于吴兴(浙江省湖州市),是南朝谢灵运十世孙,活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部,诗风清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作,受到当时读者的欢迎。