《酬秦山人见寻》拼音译文赏析

  • chóu
    qín
    shān
    rén
    jiàn
    xún
  • [
    táng
    ]
    jiǎo
    rán
  • zuǒ
    yòu
    xiāng
    tóng
    shí
    jūn
    dān
    dēng
    fǎng
    访
    lǐng
    ōu
    qún
  • shān
    sēng
    dài
    weí
    yǒu
    chuāng
    qián
    piàn
    yún

原文: 左右香童不识君,担簦访我领鸥群。
山僧待客无俗物,唯有窗前片碧云。



译文及注释
左右香童不识君,担簦访我领鸥群。
左右的香童不认识你,担着簦子来找我,带领着一群鸥鸟。
山僧待客无俗物,唯有窗前片碧云。
山僧待客没有世俗的东西,只有窗前飘荡着一片碧蓝的云。
注释:
左右香童:左右指两侧,香童指负责燃香的仆人。不识君:不认识诗人。
担簦:担着遮阳伞。
访我领鸥群:来拜访我并引领着一群飞鸥。
山僧待客无俗物:山中的僧人招待客人时没有世俗的物品。
唯有窗前片碧云:只有窗前飘浮着一片碧蓝的云彩。


译文及注释详情»


皎然简介: 皎然,唐代诗僧,字清昼,俗姓谢,出生于吴兴(浙江省湖州市),是南朝谢灵运十世孙,活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部,诗风清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作,受到当时读者的欢迎。