原文: 何处好攀跻,新亭俯旧溪。坐中千里近,檐下四山低。
小浦依林曲,回塘绕郭西。桃花春满地,归路莫相迷。
译文及注释:
何处好攀跻,新亭俯旧溪。
在哪个地方攀登最好,新亭俯瞰旧溪。
坐中千里近,檐下四山低。
坐在其中,千里近在咫尺,四山低垂在屋檐下。
小浦依林曲,回塘绕郭西。
小浦依偎在林曲之间,回塘绕过西郭。
桃花春满地,归路莫相迷。
桃花春天盛开满地,回家的路不要迷失。
注释:
何处好攀跻:何处,指的是哪个地方;好,表示喜欢;攀跻,指攀爬、登上高处。整句意思是喜欢攀爬登上高处的地方。
新亭俯旧溪:新亭,指新建的亭子;俯,指向下看;旧溪,指已经存在的溪流。整句意思是新建的亭子俯瞰着旧溪。
坐中千里近:坐中,指坐在亭子里;千里近,表示离千里之外的地方很近。整句意思是坐在亭子里,感觉离千里之外的地方很近。
檐下四山低:檐下,指亭子的屋檐下;四山低,表示四周的山都显得很低。整句意思是亭子的屋檐下,四周的山都显得很低。
小浦依林曲:小浦,指小的港湾;依,指依靠;林曲,指周围有树林的地方。整句意思是小港湾依靠着周围的树林。
回塘绕郭西:回塘,指回流的水塘;绕,指绕过;郭西,指城郭的西边。整句意思是回流的水塘绕过城郭的西边。
桃花春满地:桃花,指桃树上的花朵;春满地,表示春天的景象。整句意思是桃树上的花朵把整个地面都装点得像春天一样。
归路莫相迷:归路,指回家的路;莫相迷,表示不要迷失方向。整句意思是回家的路上不要迷失方向。
译文及注释详情»
皎然简介: 皎然,唐代诗僧,字清昼,俗姓谢,出生于吴兴(浙江省湖州市),是南朝谢灵运十世孙,活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部,诗风清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作,受到当时读者的欢迎。