原文: 深沈阃外略,奕世当荣寄。地裂大将封,家传介珪瑞。
至今漳河俗,犹受仁人赐。公初镇惟邢,决胜无精兵。
重围逼大敌,六月守孤城。政用仁恕立,恩由赏罚明。
遂令麾下士,感德不顾生。于时闻王师,诸将兵颇黩。
天子狩南汉,烟尘满函谷。纯臣独耿介,下士多反覆。
明公仗忠节,一言感万夫。物性如蒺藜,化作春兰敷。
见说金被烁,终期玉有瑜。移官万里道,君子情何如。
伊昔避事心,乃是方袍客。顿了空王旨,仍高致君策。
安知七十年,一朝值宗伯。言如及清风,醒然开我怀。
宴息与游乐,不将衣褐乖。海底取明月,鲸波不可度。
上有巨蟒吞,下有毒龙护。一与吾师言,乃于中心悟。
咄哉冥冥子,胡为自尘污。
译文及注释:
深沉的思考在阃外略,奕世当荣寄。地裂大将封,家传介珪瑞。
至今漳河的百姓,仍然受到仁人的赐予。公初镇守邢城,决胜却没有精兵。
重重围困大敌,六月守卫孤城。政治以仁恕为立身之本,恩惠由赏罚明晰。
于是令麾下的士兵,感恩不顾生死。当时听闻王师的消息,各位将领士兵都感到沮丧。
天子去南汉狩猎,烟尘弥漫函谷关。忠臣独自坚守,下属士兵多次反复。
明公以忠节为依托,一言感动万夫。物性如蒺藜,却能化作春兰绽放。
听说金被烁耀,最终会有玉瑞出现。调动官职万里之遥,君子之情何如?
伊昔避事心,原是方袍之客。顿悟了空王的旨意,仍然高举致君之策。
谁能知道七十年后,一朝遇到宗伯的机缘。言辞如清风,唤醒了我内心的思绪。
宴会和娱乐,不会改变我朴素的衣着。海底取明月,鲸波难以穿越。
上方有巨蟒吞噬,下方有毒龙守护。只有与我师言谈,才能在内心觉悟。
哎呀,冥冥之中的子啊,为何自己沾染尘污。
注释:
深沈阃外略:深沉而高远的境界。
奕世当荣寄:才华出众,应该被赞扬和寄予希望。
地裂大将封:地裂开来,大将被封赏。
家传介珪瑞:家族传承的珍贵宝物。
至今漳河俗:至今漳河地区的风俗习惯。
犹受仁人赐:仍然受到仁人的赏赐。
公初镇惟邢:公初时镇守在邢州。
决胜无精兵:决定胜负的关键时刻没有精锐的士兵。
重围逼大敌:重重包围迫使强大的敌人。
六月守孤城:整整六个月守卫孤立的城池。
政用仁恕立:治理国家依靠仁爱和宽恕。
恩由赏罚明:恩惠通过奖励和惩罚明显。
遂令麾下士:于是使麾下的士兵。
感德不顾生:感恩之心超过了生命。
于时闻王师:当时听到了王师的消息。
诸将兵颇黩:各位将领的士兵都很勇猛。
天子狩南汉:天子去南汉狩猎。
烟尘满函谷:烟尘弥漫满了函谷关。
纯臣独耿介:忠臣独自坚守正直。
下士多反覆:下级士兵多次反复。
明公仗忠节:明公依靠忠诚和节操。
一言感万夫:一句话感动了万人。
物性如蒺藜:人的本性像蒺藜一样。
化作春兰敷:转化为美丽的春兰。
见说金被烁:听说金被磨光。
终期玉有瑜:最终玉石会有光泽。
移官万里道:调动官职万里之遥。
君子情何如:君子的情感如何。
伊昔避事心:从前避开世事的心思。
乃是方袍客:却成了方袍客人。
顿了空王旨:突然得到了空中王的命令。
仍高致君策:仍然高举致君的策略。
安知七十年:怎么知道七十年后。
一朝值宗伯:一朝遇到宗伯。
言如及清风:言辞如清风。
醒然开我怀:使我心灵为之一振。
宴息与游乐:宴会和娱乐。
不将衣褐乖:不改变朴素的衣着。
海底取明月:从海底取明亮的月亮。
鲸波不可度:鲸鱼的波涛无法穿越。
上有巨蟒吞:上方有巨蟒吞噬。
下有毒龙护:下方有毒龙守护。
一与吾师言:与我的师傅交谈。
乃于中心悟:才在其中心悟懂。
咄哉冥冥子:哎呀,这个迷茫的人啊。
胡为自尘污:为什么自己沾染尘埃。
译文及注释详情»
皎然简介: 皎然,唐代诗僧,字清昼,俗姓谢,出生于吴兴(浙江省湖州市),是南朝谢灵运十世孙,活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部,诗风清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作,受到当时读者的欢迎。