原文: 八座镇雄军,歌谣满路新。汾川三月雨,晋水百花春。
囹圄长空锁,干戈久覆尘。儒僧观子夜,羁客醉红茵。
笔砚行随手,诗书坐绕身。小材多顾盼,得作食鱼人。
译文及注释:
八座镇雄军,歌谣满路新。
八座:指八个城镇,镇:驻军。
镇雄军:指驻守在边境的军队。
歌谣满路新:指人们唱着新的歌谣,充满了喜悦和欢乐的气氛。
汾川三月雨,晋水百花春。
汾川:地名,指汾河流域。
晋水:地名,指晋江流域。
三月雨:指春天的雨水。
百花春:指春天百花盛开的景象。
囹圄长空锁,干戈久覆尘。
囹圄:监狱,长空:天空。
干戈:指战争的武器。
久覆尘:长时间没有使用,被尘土覆盖。
儒僧观子夜,羁客醉红茵。
儒僧:指学问渊博的僧人。
观子夜:夜晚观看星星。
羁客:指离乡背井的客人。
醉红茵:指醉卧在红色的床上。
笔砚行随手,诗书坐绕身。
笔砚行:指随身携带的文具。
诗书坐绕身:指身边充满了诗书的氛围。
小材多顾盼,得作食鱼人。
小材:指平凡的人。
多顾盼:期待着更好的前景。
得作食鱼人:指能够自食其力的人。
注释:
八座:指八个城镇,表示军队的庞大规模。
镇雄军:指军队的威武雄壮。
歌谣满路新:指人们纷纷传唱新的歌谣,表示社会风气的活跃。
汾川:地名,指地处汾河流域的地方。
三月雨:指三月份的雨水,表示春天的到来。
晋水:地名,指晋水河,流经山西省。
百花春:指春天百花盛开的景象,表示春天的美好。
囹圄:监狱,指囚禁之地。
长空锁:指天空被囚禁,表示人们的自由受限。
干戈:指战争的武器。
久覆尘:长时间被尘土覆盖,表示战争长时间持续。
儒僧:指修行儒学的僧人。
观子夜:指观察子夜的星象,表示儒僧的学问深厚。
羁客:指被束缚在外地的客人。
醉红茵:指醉卧在红色的床上,表示羁客的疲惫和无奈。
笔砚行随手:指随手带着笔和砚台,表示随时准备写作。
诗书坐绕身:指身边围绕着诗书,表示对文学的热爱。
小材多顾盼:指小人物常常忧虑和期盼。
得作食鱼人:指得到别人的赏识和帮助。
译文及注释详情»
鱼玄机简介: 鱼玄机是一位晚唐时期的女诗人,她出生于长安(今陕西西安)。鱼玄机初名鱼幼微,字蕙兰。她在唐懿宗年间(860—874年)为补阙李亿的妾室,由于无法获得李家正妻的认同,她选择进入咸宜观出家做了女道士。 鱼玄机很有才华,性格聪慧,喜好读书,并尤其擅长写诗。她与李冶、薛涛、刘采春并称为唐代四大女诗人之一。现存的鱼玄机诗作约有五十首,都被收入了《全唐诗》中,而且也有一卷《鱼玄机集》的诗集。 不幸的是,鱼玄机的生平经历相当坎坷。据记载,后来京兆尹温璋以鱼玄机打死婢女为罪名处以死刑。然而,对于这个罪名的真实性还有很多争议。 总之,鱼玄机是一位才女诗人,她的作品表达了她对于生活和自然的感悟,体现了她对于自身境遇的反思和思考,为后人留下了宝贵的文学遗产。