原文: 羽化自仙骨,延年资养生。——皎然
金经启灵秘,玉液流至精。——潘述
八石思共炼,九丹知可成。——汤衡
吾心苟无妄,神理期合并。——皎然
封灶用六一,置门考休京。——潘述
浮光含日彩,圆质焕云英。——汤衡
持此保寿命,服之颐性情。——皎然
跂予望仙侣,高咏升天行。——潘述
鹤驾方可致,霓裳定将迎。——汤衡
不因五色药,安著七真名。——皎然
挥妙在微密,全功知感诚。——潘述
与君弃城市,携手游蓬瀛。——汤衡
译文及注释:
羽化自仙骨,延年资养生。
羽化:指化身成仙。
自:从。
仙骨:指具备成仙资质的人。
延年:延长寿命。
资养生:提供养生之道。
金经启灵秘,玉液流至精。
金经:指金丹,道家修炼的丹药。
启灵秘:指金丹能够开启灵性的秘密。
玉液:指玉液丹,道家修炼的丹药。
流至精:指丹药能够渗入身体的精气。
八石思共炼,九丹知可成。
八石:指八宝炉,道家炼丹的炉具。
思共炼:指用心共同炼制。
九丹:指九转丹,道家修炼的丹药。
知可成:知道可以成功。
吾心苟无妄,神理期合并。
吾心:我的心。
苟无妄:只要没有妄念。
神理:指神仙的道理。
期合并:期待与之合并。
封灶用六一,置门考休京。
封灶:指封闭灶台,停止炼丹。
用六一:指使用六合炉,道家炼丹的炉具。
置门考休京:指关闭门户,停止外出。
浮光含日彩,圆质焕云英。
浮光:指仙光。
含日彩:包含太阳的光彩。
圆质:指仙人的圆润身体。
焕云英:散发出云彩般的光辉。
持此保寿命,服之颐性情。
持此:持有这些丹药。
保寿命:保持寿命。
服之:服用这些丹药。
颐性情:调养身心。
跂予望仙侣,高咏升天行。
跂予:期待我。
望仙侣:期待与仙人为伴。
高咏:高声歌颂。
升天行:飞升到天上。
鹤驾方可致,霓裳定将迎。
鹤驾:指骑着仙鹤。
方可致:才能达到。
霓裳:指仙人的服装。
定将迎:一定会迎接。
不因五色药,安著七真名。
不因:不依赖。
五色药:指世间的药物。
安著:扎根。
七真名:指道家修炼的七真境界。
挥妙在微密,全功知感诚。
挥妙:挥发出奇妙的气息。
在微密:在微妙的细节中。
全功:全身心的努力。
知感诚:明白感悟的真诚。
与君弃城市,携手游蓬瀛。
与君:与你一起。
弃城市:离开繁华的城市。
携手:手牵手。
游蓬瀛:在仙境中游玩。
注释:
羽化:指化为仙骨,成为仙人。
延年:延长寿命。
资养生:提供养生之资。
金经:指金丹,炼制丹药的经书。
启灵:指丹药能够开启灵性。
玉液:指丹药中的精华。
流至精:指丹药的精华流动到最高境界。
八石:指炼制丹药所需的八种石材。
思共炼:用心思考共同炼制。
九丹:指炼制丹药所需的九种药材。
知可成:知道可以成功。
苟无妄:只要没有妄念。
神理:指神仙的理论。
期合并:期望能够合并成为神仙。
封灶:指封闭灶台,停止炼丹。
六一:指六月一日。
置门考休京:指关闭门户,停止外出。
浮光:指丹药散发出的光芒。
含日彩:包含太阳的光彩。
圆质:指丹药的形状圆润。
焕云英:指丹药散发出的光彩如云彩般美丽。
保寿命:保护寿命。
颐性情:维持身心的健康。
跂予:期望自己。
望仙侣:期待与仙人为伴。
高咏:高声歌颂。
升天行:升入天空飞行。
鹤驾:指鹤骑,指仙人乘鹤飞行。
致:到达。
霓裳:指仙人穿的彩云裳。
将迎:即将迎接。
五色药:指丹药的五种颜色。
七真名:指丹药的七种真名。
挥妙:运用妙法。
微密:微小而隐秘。
全功:指全部功效。
知感诚:知道感受到真诚。
弃城市:离开繁华的城市。
携手:手牵手。
游蓬瀛:指在仙境中游玩。
译文及注释详情»
皎然简介: 皎然,唐代诗僧,字清昼,俗姓谢,出生于吴兴(浙江省湖州市),是南朝谢灵运十世孙,活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部,诗风清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作,受到当时读者的欢迎。