《送耿湋拾遗联句》拼音译文赏析

  • sòng
    gěng
    shí
    lián
  • [
    táng
    ]
    yán
    zhēn
    qīng
  • yáo
    shùn
    féng
    míng
    zhǔ
    yán
    shì
    chén
    fēn
    xíng
    jiē
    sān
    shì
    gāo
    xìng
    bǎi
    liáng
    xīn
    yán
    zhēn
    qīng
  • chǔ
    guó
    qiān
    shān
    dào
    qín
    chéng
    wàn
    rén
    jìng
    zhōng
    kàn
    chǐ
    齿
    shàng
    yǒu
    yān
    chén
    gěng
  • wàng
    feī
    qīng
    hàn
    cháo
    tiān
    chén
    lái
    huān
    yàn
    qià
    chóu
    yǒng
    pín
    yán
    zhēn
    qīng
  • pàn
    qíng
    feī
    kuí
    xié
    chù
    pín
    xìng
    xián
    tài
    shǒu
    lín
    shuǐ
    zuì
    yīn
    qín
    gěng

原文: 尧舜逢明主,严徐得侍臣。分行接三事,高兴柏梁新。——颜真卿
楚国千山道,秦城万里人。镜中看齿发,河上有烟尘。——耿湋
望阙飞青翰,朝天忆紫宸。喜来欢宴洽,愁去咏歌频。——颜真卿
顾盼情非一,睽携处亦频。吴兴贤太守,临水最殷勤。——耿湋



译文及注释
尧舜遇到明主,严徐得到侍臣。分行接三件事,高兴柏梁山的新变化。

楚国有千山道,秦城有万里人。镜子中看到齿发白,河上有烟尘。

望着皇宫飞来青翰,朝天时忆起紫宸。喜悦之情来临,欢宴洽谈,忧愁离去时频频咏歌。

顾盼之间情感不止一种,相聚时也频繁。吴兴贤明的太守,在江边最殷勤。
注释:
尧舜逢明主:指古代传说中的尧舜两位圣君遇到了明主,表示他们得到了明主的赏识和重用。
严徐得侍臣:指严傅和徐庶两位贤臣得到了重用,表示他们得到了君主的信任和任用。
分行接三事:指古诗的内容分为三个部分,每个部分都有自己的主题和表达方式。
高兴柏梁新:指作者颜真卿对于柏梁之地的新景象感到高兴和欣喜。

楚国千山道:指楚国的山道众多,形容楚国地势崎岖。
秦城万里人:指秦国的人口众多,形容秦国人口稠密。
镜中看齿发:比喻自己年老,看到镜子里的白发。
河上有烟尘:指河上有船只行驶,形成了烟尘。
这两句描述了作者耿湋对于楚国和秦国的景象的观察和感受。

望阙飞青翰:指望着皇宫的高阙,看到飞舞的青色羽毛,比喻皇帝的威严和权威。
朝天忆紫宸:指向天空祈祷,回忆起紫宸殿,表示对皇帝的思念和敬仰。
喜来欢宴洽:指喜事来临,欢乐的宴会进行得很愉快和融洽。
愁去咏歌频:指忧愁离去,歌颂的诗歌频繁出现。
这四句描述了作者颜真卿对于朝廷和皇帝的景象和情感的表达。

顾盼情非一:指相互眼神交流的情感不止一种。
睽携处亦频:指分离和相聚的地方也很频繁。
吴兴贤太守:指吴兴地区的贤明太守,表示对他的称赞和赞美。
临水最殷勤:指在水边最为殷勤和热情。
这四句描述了作者耿湋对于友情和相聚的情感和赞美。


译文及注释详情»


颜真卿简介: 颜真卿(709-784,一说709-785)是汉族,唐朝中期京兆万年(今陕西西安)人,祖籍唐琅琊临沂(今山东临沂),著名书法家。他创立的“颜体”楷书是唐代最具代表性的书法之一,与赵孟頫、柳公权、欧阳询并称为“楷书四大家”。 颜真卿的生卒年分别为709-784和709-785两种说法,但一般认为他在709年出生。关于其具体死亡时间则有不同的记载。现存《新唐书》记载颜真卿去世时已经82岁,而《太原旧闻记》中则记载他活到了76岁,具体情况仍有待进一步考证。 总体来看,颜真卿是唐代著名书法家之一,其影响对后世的书法历史产生了深远的影响。