《碧玉歌》拼音译文赏析

  • [
    táng
    ]
    xiá
  • shàng
    guān
    chū
    qiān
    huā
    lín
    zhū
    beì
    dài
    mào
    chuáng
    gǎn
    láng
    qíng
    shēn

原文: 碧玉上官妓,出入千花林。珠被玳瑁床,感郎情意深。



译文及注释
碧玉上官妓,出入千花林。
碧玉指的是上官妓的美貌,她经常在千花林中出入。
珠被玳瑁床,感郎情意深。
珠被指的是她的衣饰华丽,床上铺着玳瑁,表达了她对心上人的深深情意。
注释:
碧玉:指上官妓的美貌和珍贵
上官妓:指古代宫廷中的美女歌妓
出入千花林:指上官妓在宫廷中活动频繁,经常出入花园
珠被玳瑁床:指上官妓的床上铺着珍贵的珠宝和玳瑁(一种贵重的龟壳)
感郎情意深:指上官妓对心仪的男子产生深深的情感。


译文及注释详情»


李暇简介: 李暇现存诗歌共有五首。 关于李暇的具体事迹和成就目前没有太多的记载,也许他只是一个默默无闻的草根诗人。不过,他的诗歌得到了后人的珍视和传颂,至少可以证明他在文学方面有过一定的造诣和成就。 总之,在唐朝那个文化繁盛、文人辈出的时代,李暇也是一位才华横溢的诗人。虽然他的生平不为人知,但他的诗作仍然流传至今,成为了中华文化的一部分。