《汉宫词》拼音译文赏析

  • hàn
    gōng
  • [
    táng
    ]
    zuǒ
    yǎn
  • hán
    zhú
    zhào
    qīng
    shēng
    xiǎn
    qiáng
    cóng
    feī
    yàn
    biàn
    便
    jiàn
    jūn
    wáng

原文: 寒烛照清夜,笙歌隔藓墙。一从飞燕入,便不见君王。



译文及注释
寒烛照清夜,笙歌隔藓墙。
寒冷的蜡烛照亮了寂静的夜晚,笙歌声从苔藓覆盖的墙壁那边传来。
一从飞燕入,便不见君王。
自从飞燕进入,就再也没有见到君王的身影。
注释:
寒烛:寒冷的蜡烛,指夜晚的烛光。
照:照亮,照射。
清夜:寂静的夜晚。
笙歌:笙箫和歌声,指宫廷中的音乐和歌舞。
隔:隔离,分隔。
藓墙:长满青苔的墙壁。
一从:自从。
飞燕:指传说中能够飞翔的燕子,也可指快速行动的人。
入:进入。
便:就。
不见:看不到,失去。
君王:指皇帝或君主,也可泛指统治者。


译文及注释详情»


左偃简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!