咏山樽二首的译文及注释

译文及注释
盘根错节的树瘤,也不用刀斧劈削雕饰。 (树瘤:shù liú) 中间挖空就是酒杯杯,反扣着倒有高山的气概。 (酒杯:jiǔ bēi, 气概:qì gài) 这木樽常常与黄金的酒壶放在一起,里面倒是盛满了玉色酒汁。 (木樽:mù zūn,酒壶:jiǔ hú,酒汁:jiǔ zhī) 面对大人的垂青真是有点惭愧,将就在你华美的宴席上凑个人数吧!(垂青:chuí qīng,华美:huá měi,凑人数:còu rén shù) 注释: 1. 树瘤:树干上因为生长环境恶劣、遭受伤害或病虫害等原因形成的块状凸起。 2. 酒杯:盛酒器具。 3. 气概:指人的气度、气质和精神风貌。 4. 木樽:用木料制作的盛装液体等物品的容器。 5. 酒壶:盛酒器具。 6. 酒汁:指酒中的液体。玉色酒汁形容酒色清澈无混浊。 7. 垂青:指受到上级或长辈的器重、关注和赞扬。 8. 华美:华丽美观。 9. 凑人数:指为了凑够场合需要的人数而勉强参加。


诗文: 蟠木不雕饰,且将斤斧疏。樽成山岳势,材是栋梁馀。
外与金罍并,中涵玉醴虚。惭君垂拂拭,遂忝玳筵居。
拥肿寒山木,嵌空成酒樽。愧无江海量,偃蹇在君门。


相关标签:咏物 <