译文及注释:
【汉字译文和注释】
初冬时节:指中国农历十一月份到十二月初的时期。
十几个郡:指位于西北地区的十余个郡县。
鲜血都洒在陈陶水泽之中:指唐朝沙漠之南的泽国,现在的甘肃省陇南市文县。在黄巢起义期间,为了保卫家园,很多士兵付出了鲜血和生命。
蓝天下的旷野变得死寂无声:形容战争过后荒芜无人、寂静幽远的景象。
四万名兵士竟然在一日之内全部战死:即“十月初七之战”,发生在唐朝末年,黄巢领导的起义军在与唐朝官军的一次决战中失败,数万起义军在同一天阵亡。
野蛮的胡兵箭镞上滴着善良百姓的鲜血:指起义军中的部分成员,由于当时社会情况,他们多是来自北方的游牧民族。这些野蛮的胡兵用杀戮和掠夺带来了灾难和痛苦。
唱着人们听不懂的胡歌在长安街市上饮酒狂欢:形容胡寇在战后仍然狂饮作乐,展现出他们对胜利的轻松和得意。
长安城的百姓转头向陈陶方向失声痛哭:指当时唐朝的首都长安市(今西安市)的百姓对战争的惨痛和深远影响感到震惊和悲痛。
日夜盼望唐朝军队打回来恢复昔日的太平生活:形容百姓希望唐朝政府能尽快组织军队来镇压起义军,维护国家安宁,重建太平盛世。
诗文: 孟冬十郡良家子,血作陈陶泽中水。
野旷天清无战声,四万义军同日死。
群胡归来血洗箭,仍唱胡歌饮都市。
都人回面向北啼,日夜更望官军至。