春宿左省的译文及注释

译文及注释
左偏殿矮墙遮隐花丛,日已将暮,投宿的鸟儿,一群群鸣叫着飞过。星临宫中,千门万户似乎在闪烁,靠近天廷,所得的月光应该更多。夜不敢寝,听到宫门开启的钥锁,晚风飒飒,想起上朝马铃的音波。明晨上朝,还有重要的大事要做,心里不安,多次地探问夜漏几何? 【汉字译文】 左偏殿矮墙遮隐花丛,日已将暮,投宿的鸟儿,一群群鸣叫着飞过。星临宫中,千门万户似乎在闪烁,靠近天廷,所得的月光应该更多。夜不敢寝,听到宫门开启的钥锁,晚风飒飒,想起上朝马铃的音波。明晨上朝,还有重要的大事要做,心里不安,多次地探问夜漏几何? 【注释】 左偏殿:宫殿建筑之一,指建在东西宫之间的御用宫殿。 矮墙:高度较低的围墙。 投宿:在此指鸟类找地方栖息过夜。 群群:连续不断的样子。 星临:星光照耀。 闪烁:闪烁不定。 靠近天廷:离皇帝所在的宫殿较近。 钥锁:开门和锁门的工具。 晚风飒飒:风吹得很劲,发出沙沙声。 马铃:骑马前往朝廷时,马上系着的铃铛。 夜漏:古代计时器,用来测量时间的水钟。


诗文: 花隐掖垣暮,啾啾栖鸟过。星临万户动,月傍九霄多。
不寝听金钥,因风想玉珂。明朝有封事,数问夜如何。


相关标签:写景 <