白帝城最高楼的译文及注释

译文及注释
尖峭的(峰)山城,崎岖的小路,以及插在城头的旌旗都暗自发愁。就在这样的地方,孤孤单单、若隐若现地耸立着一座飞腾的高楼。云霾隔断连绵的山峡,群山如同龙虎在静卧;阳光映照着清澈的江水,波光好像鼋鼍在浮游。扶桑西端的树枝遥对山峡的断石,弱水东来的(流辉)影子紧接长江的流水。拄着藜杖感叹世事的人究竟是谁?血泪飘洒空中,就在我满头白发回顾的时候。


诗文: 城尖径昃旌旆愁,独立缥缈之飞楼。峡坼云霾龙虎卧,
江清日抱鼋鼍游。扶桑西枝对断石,弱水东影随长流。
杖藜叹世者谁子,泣血迸空回白头。