《湖口望庐山瀑布泉 / 湖口望庐山瀑布水》拼音译文赏析

  • kǒu
    wàng
    shān
    quán
    /
    kǒu
    wàng
    shān
    shuǐ
  • [
    táng
    ]
    zhāng
    jiǔ
    líng
  • wàn
    zhàng
    hóng
    quán
    luò
    tiáo
    tiáo
    bàn
    fēn
  • bēn
    liú
    xià
    shù
    luò
    chū
    chóng
    yún
  • zhào
    hóng
    tiān
    qīng
    fēng
    wén
  • líng
    shān
    duō
    xiù
    kōng
    shuǐ
    gòng
    yīn
    yūn

原文: 万丈红泉落,迢迢半紫氛。
奔流下杂树,洒落出重云。
日照虹霓似,天清风雨闻。
灵山多秀色,空水共氤氲。



译文及注释
万丈高崖上的红色瀑布倾泻而下,远远地看像是半个紫色的云雾。
它奔流而下,穿过杂乱的树林,洒落出重重的云雾。
阳光照射下,形成了美丽的彩虹,天空清澈,风雨声响起。
灵山上有许多美丽的景色,空气中弥漫着水汽。
注释:
万丈:形容高大的样子。

红泉:指瀑布。

落:指瀑布水流落下。

迢迢:形容遥远的样子。

半紫氛:指天空中的紫色云雾。

奔流:形容水流急速流动的样子。

杂树:指生长在瀑布周围的各种树木。

洒落:指水流从瀑布上飞溅下来。

重云:指浓密的云层。

日照虹霓似:指阳光照射在瀑布上形成的彩虹。

天清风雨闻:指天空清澈,风雨声传来。

灵山:指神秘的山峰。

多秀色:指山峰的美丽景色。

空水:指没有人工污染的清澈水源。

共氤氲:指水气蒸腾,形成的雾气。


译文及注释详情»


鉴赏
张九龄的《登高》一诗,是他在历经曲折的政治生涯之后所作。这首诗通过对庐山瀑布远景的描写,表达了诗人豁达洒脱的个性和博大精深的才华。 诗中,作者在首联中写道:“万壑无人踏,百泉生影响”,描绘了瀑布从庐山高峰顶端落下的气势和威严。而第二联中,他进一步揭示了瀑布的神采与境界:“不知乘月几人归,落月摇情满江树”,将其与月光相连系、落水动态形态搭配在一起,将自然之美与人类感情密切地结合在了一起。 诗中的意境深邃、意蕴极其丰富。诗人通过写山水以抒怀的方式,表现出了怀才不遇的自叹和愧疚,以及对兴物之道的悟思和追求。在表现山水风光之间,他寓言悲怀自心,展现出较强的叙事力度和抒情感染力。 总之,这首诗充满着张九龄自信、豁达的个性特征。通过描绘庐山瀑布远景,他不仅表达了对自然之美的赞叹,也抒发了怀才不遇的遗憾和壮志满怀的豪情,展现出了诗人博大精深的才华和深厚的哲学修养。 鉴赏详情»


创作背景
《登高》是唐代著名诗人张九龄所作,作于他出任洪州都督转桂州都督之时。当时,张九龄的恩主张说因遭人弹劾被罢相,张九龄也随之被贬。不久,他又获得了一次重用,被任命为冀州刺史,并请求护理年迈的母亲,此后又被任命为洪州都督、桂州都督。通过这些经历,张九龄感到朝廷对他的肯定和信任,使他从失去依靠的阴霾中走出,壮志满怀。于是,他登高远眺,激发出天地浩荡、自我鼓舞的豪迈情怀,写下了这首富有豪放气魄、深含哲学意味的《登高》。这首诗描绘了烟云中奇峰峻岭的景象,表现了诗人豁达洒脱的个性和博大精深的才华,更是一首具有历史背景和时代特征的名篇。 创作背景详情»


译文及注释
万丈瀑布飞流直下,好像从天上落下,四周呈现半红半紫的雾气。它穿过杂树而直下,它穿过重重云雾。阳光照射上去像一条彩色的虹霓,在这晴朗有天气里,又好像听到风雨的声响。这庐山就如同仙山一样,多么壮美呵,烟云与水气融成一片。 注释: - 万丈:形容极高的距离。 - 瀑布:由于河流高差在陡峭的地方急剧下降时形成的水流,泉水流弦而落。 - 飞流直下:形容瀑布的水流急速降落的景象。 - 半红半紫的雾气:指瀑布水花四溅、气氛变幻不定,呈现出半红半紫的色彩。 - 杂树:随处生长的树木。 - 重重云雾:多层的云雾,形容瀑布所在区域云雾缭绕,气氛神秘。 - 彩色的虹霓:由于阳光的折射形成的颜色斑斓的光线,形容瀑布在阳光下散发出五彩斑斓的色彩。 - 风雨的声响:指瀑布水流的声音,如同风雨的声响。 - 庐山:位于江西省庐山市,是中国著名的风景区,素有“天下第一奇山”之称。 - 仙山:传说中仙人居住的山,因地形秀美而得名。 - 烟云:泛指山林间弥漫的霭气和云雾,也称天然霭。 - 水气:由水面上升的水汽形成的云雾。 译文及注释详情»


张九龄简介: 张九龄(678-740),字子寿,一名博物,汉族,韶州曲江(今广东韶关市)人。长安年间进士,官至唐开元尚书丞相,中书侍郎同中书门下平章事,后罢相,为荆州长史。他是一位有胆识、有远见的著名政治家、文学家、诗人、名相,忠耿尽职,秉公守则,直言敢谏,选贤任能,不徇私枉法,不趋炎附势,敢与恶势力作斗争,为“开元之治”作出了积极贡献。他的诗风清淡,有《曲江集》,以及五言古诗,以素练质朴的语言,寄托深远的人生慨望,对扫除唐初所沿习的六朝绮靡诗风,贡献尤大,誉为“岭南第一人”。