原文: 楚襄王问于宋玉曰:“先生其有遗行与?何士民众庶不誉之甚也!”
宋玉对曰:“唯,然,有之!愿大王宽其罪,使得毕其辞。客有歌于郢中者,其始曰《下里》、《巴人》,国中属而和者数千人。其为《阳阿》、《薤露》,国中属而和者数百人。其为《阳春》、《白雪》,国中有属而和者,不过数十人。引商刻羽,杂以流徵,国中属而和者,不过数人而已。是其曲弥高,其和弥寡。
故鸟有凤而鱼有鲲。凤皇上击九千里,绝云霓,负苍天,足乱浮云,翱翔乎杳冥之上。夫蕃篱之鷃,岂能与之料天地之高哉?鲲鱼朝发昆仑之墟,暴鬐于碣石,暮宿于孟诸。夫尺泽之鲵,岂能与之量江海之大哉?故非独鸟有凤而鱼有鲲,士亦有之。夫圣人瑰意琦行,超然独处,世俗之民,又安知臣之所为哉?”
译文及注释:
楚襄王问宋玉:“先生是否有被人遗忘的才华?为何百姓不太赞誉您呢?”
宋玉回答:“是的,确实有。但愿大王宽恕我的罪过,让我完成我的作品。有一位客人在郢城中唱歌,开始唱的是《下里》、《巴人》,国内有数千人跟着和唱。后来唱的是《阳阿》、《薤露》,国内有数百人跟着和唱。再后来唱的是《阳春》、《白雪》,国内只有数十人跟着和唱。引用商调和羽调,混合流徵调,国内只有数人跟着和唱。这是因为曲调越高,能和唱的人就越少。
因此,鸟有凤凰,鱼有鲲。凤凰能飞越九千里,穿越云霓,托起苍天,足踏浮云,在遥远的天空中翱翔。而普通的鸟儿,又怎么能够比拟凤凰的高度呢?鲲鱼从昆仑山出发,游弋于碣石之间,夜宿于孟诸。而普通的鱼儿,又怎么能够比拟鲲鱼的体积呢?因此,不仅仅是鸟有凤凰,鱼有鲲,人才也是如此。圣人的才华超凡脱俗,独自一人居住,世俗的人们,又怎么能够知道臣子们的所作所为呢?”
注释:
注释:
楚襄王:楚国的一位君王。
宋玉:楚国的一位文学家,被誉为“楚辞之祖”。
遗行:指留下的优秀作品或行为。
士民众庶:指士人和百姓。
不誉之甚:指不被人们所称赞。
毕其辞:指完成自己的作品。
郢中:指楚国的都城郢。
《下里》、《巴人》、《阳阿》、《薤露》、《阳春》、《白雪》:都是宋玉的作品,分别代表不同的音乐风格。
属而和者:指和唱的人。
商刻羽、流徵:指古代音乐中的两种音阶。
鸟有凤而鱼有鲲:比喻人才有高低之分。
凤皇:传说中的神鸟,象征着高贵和神圣。
鲲鱼:传说中的大鱼,象征着巨大和强大。
蕃篱之鷃:指普通的鸟。
尺泽之鲵:指普通的蛤蟆。
圣人瑰意琦行:指圣人的高尚品德和卓越才能。
超然独处:指超脱尘世,独立自主。
世俗之民:指普通百姓。
安知臣之所为哉:表示臣子的行为和思想不被人们所理解。
译文及注释详情»
评析:
这篇文章的主要内容是对宋玉的表现进行的评析。作者指出,宋玉受到了同僚的伤害、非议和打小报告,甚至连“士民众庶”都不大说他的好话,这使得楚襄王亲自过问。在面对楚襄王的责问时,宋玉并没有直接为自己申辩,而是通过引譬设喻,借喻晓理的方式来说明他的处境和思想。这篇文章主要是从三个方面进行的评析:音乐、动物和圣人。作者认为,通过把雅与俗对立起来,标榜自己的绝凡超俗,卓尔不群,其所作所为不为芸芸众生所理解,宋玉表现出了孤傲清高的情怀。
此外,作者指出宋玉的形象具有一定代表性。在封建社会中,绝大多数知识分子都或多或少地具有宋玉的性格特征。他们才华横溢,正直而软弱,对社会的黑暗与丑恶十分敏感,但又无能为力。他们渴望为国为民做贡献,但往往被势力和小人所排挤,最终落得自命不凡、自命清高的结局。
总之,这篇文章通过对宋玉的评析,揭示了封建社会知识分子的处境和心理,强调了“雅俗之别”在中国文化中的重要地位。同时,也通过宋玉的例子,警示人们要珍惜真正的才华,坚持正直的品德,努力提高个人素质,不被俗世所动摇。
评析详情»
译文及注释:
一、楚襄王问宋玉说:“先生也许有不检点的行为吧?为什么士人百姓都那么不称赞你呢?”
注释:这里的“不检点的行为”指的是违反道德规范、不端正的行为。
二、宋玉回答说:“是的,是这样,有这种情况。希望大王宽恕我的罪过,允许我把话说完。”
注释:宋玉承认自己确实有不检点的行为,并请求楚襄王给予宽恕。
三、“有个人在都城里唱歌,起初他唱《下里》、《巴人》,都城里跟着他唱的有几千人;后来唱《阳阿》、《薤露》,都城里跟着他唱的有几百人;等到唱《阳春》、《白雪》的时候,都城里跟着他唱的不过几十人;最后引其声而为商音,压低其声而为羽音,夹杂运用流动的徵声时,都城里跟着他应和的不过几个人罢了。这样看来,歌曲越是高雅,和唱的人也就越少。“
注释:这段话通过唱歌的例子,表达了高雅文化与普及程度之间的矛盾。刚开始唱的时候,由于歌曲比较通俗易懂,所以有很多人跟着唱,但是一旦唱到比较高雅的歌曲,就只有少数人能理解并跟着唱了。
四、“所以鸟类中有凤凰,鱼类中有鲲鱼。凤凰展翅上飞九千里,穿越云霓,背负着苍天,两只脚搅乱浮云,翱翔在那极高远的天上;那跳跃在篱笆下面的小鷃雀,岂能和它一样了解天地的高大!鲲鱼早上从昆仑山脚下出发,中午在渤海边的碣石山上晒脊背,夜晚在孟诸过夜;那一尺来深水塘里的小鲵鱼,岂能和它一样测知江海的广阔!”
注释:这段话通过凤凰、鲲鱼的比喻,说明杰出人才与普通人之间的差距。凤凰、鲲鱼都是特别优秀的生物,拥有非常高超的能力和视野,而其他一般的鸟类、鱼类则不能与之相提并论。
五、“所以不光是鸟类中有凤凰,鱼类中有鲲鱼,士人之中也有杰出人才。圣人的伟大志向和美好的操行,超出常人而独自存在,一般的人又怎能知道我的所作所为呢?”
注释:这句话是通过“不光是……,也有……”的方式,进一步阐述了杰出人才与普通人之间的差距,并表达了宋玉对自己的信心:与其被一般人所误解,不如做好自己的事情,追求自己的理想。
译文及注释详情»
宋玉简介: 宋玉,又名子渊,是战国时鄢(今襄樊宜城)人,楚国辞赋作家。据传他是屈原之后,或曰是屈原弟子。曾事楚顷襄王,是屈原之后辞赋家,与唐勒、景差齐名。据《汉书·卷三十·艺文志第十》记载,宋玉所作辞赋甚多,共有16篇,但今多亡佚。流传作品有《九辨》、《风赋》、《高唐赋》、《登徒子好色赋》等,但后3篇有人怀疑不是他所作。宋玉的著名典故“下里巴人”、“阳春白雪”、“曲高和寡”也都是他而来。