《马嵬》拼音译文赏析

  • weí
  • [
    qīng
    ]
    yuán
    meí
  • chàng
    dāng
    nián
    cháng
    hèn
    rén
    jiān
    yǒu
    yín
  • shí
    háo
    cūn
    bié
    leì
    cháng
    shēng
    diàn
    殿
    shàng
    duō

原文: 莫唱当年长恨歌,人间亦自有银河。
石壕村里夫妻别,泪比长生殿上多。


相关标签:咏史怀古古诗三百首

译文及注释
莫唱当年长恨歌,人间亦自有银河。
不要再唱当年的《长恨歌》,因为人间也有自己的银河。

石壕村里夫妻别,泪比长生殿上多。
在石壕村里夫妻分别,流下的泪比长生殿上的还要多。
注释:
莫唱当年长恨歌:指不要再唱《长恨歌》,这是一首描写杨贵妃与唐玄宗之间爱情悲剧的诗歌。

人间亦自有银河:指人间也有美丽的景色,就像天上的银河一样。

石壕村里夫妻别:指在石壕村里夫妻分别,这是一首描写农村生活的诗歌。

泪比长生殿上多:指夫妻分别时流下的泪水比《长生殿》中的人物更多,表达了夫妻之间深厚的感情。


译文及注释详情»


袁枚简介: 袁枚是清代诗人、散文家,字子才,号简斋,晚年自号仓山居士、随园主人、随园老人。他出生于1716年,死于1797年,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。乾隆四年进士,历任溧水、江宁等县知县,有政绩,四十岁即告归。在江宁小仓山下筑筑随园,吟咏其中,广收诗弟子,女弟子尤众。袁枚是乾嘉时期代表诗人之一,与赵翼、蒋士铨合称“乾隆三大家”,其诗文以清新淡雅著称,深受喜爱。