《清平乐·春晚》拼音译文赏析

  • qīng
    píng
    ·
    chūn
    wǎn
  • [
    sòng
    ]
    wáng
    ān
    guó
  • liú
    chūn
    zhù
    feì
    jìn
    yīng
    ér
    mǎn
    cán
    hóng
    gōng
    jǐn
    zuó
    nán
    yuán
    fēng
  • xiǎo
    lián
    chū
    shàng
    pa
    xiǎo
    lái
    rào
    tiān
    kěn
    huà
    táng
    zhū
    chūn
    fēng
    zài
    yáng
    huā

原文: 留春不住,费尽莺儿语。满地残红宫锦污,昨夜南园风雨。
小怜初上琵琶,晓来思绕天涯。不肯画堂朱户,春风自在杨花。


相关标签:宋词精选宋词三百首写景

译文及注释
留住春天不容易,莺儿的歌声也唱尽了。满地残红宫锦被雨水污染,昨夜南园风雨不断。

我这个小姑娘刚学弹琵琶,早晨起来就想着远方。不愿意呆在画堂里,宁愿在春风中自由地漫步在杨花丛中。
注释:
留春不住:指春天的美好时光总是短暂的,难以停留。

费尽莺儿语:形容春天的美景和声音非常丰富,莺鸟的歌声也不断地传来。

满地残红宫锦污:形容春天的花朵已经凋谢,地上落满了花瓣,宫廷里的锦缎也被污染了。

昨夜南园风雨:指昨晚南园下了雨,暴风雨过后,春天的景色更加清新。

小怜初上琵琶:小怜是一个女子名字,初学弹琵琶,表示她正在学习音乐。

晓来思绕天涯:指清晨时,小怜思念远方的人或事。

不肯画堂朱户:不愿意待在豪华的画堂里,享受富贵的生活。

春风自在杨花:春风吹拂着杨树,杨花随风飘舞,自由自在。


译文及注释详情»


赏析
王安国的《清平乐·春晚》是一首以残春景象为主题的词作,通过交叉地描写听觉和视觉的感受,勾勒出了一幅残败的暮春图画。 词的开始即从听莺声写起,笔触悠扬婉转,表现出花开花落、岁月更替的无情。词人面对春天逝去的景象,感到十分伤感。此时耳边传来了黄莺儿不停的啼唱,王安国将禽鸟赋予了人的情感,使莺儿的啼声仿佛在苦劝着春天不要归去。词中“留春不住,费尽莺儿语”凸显出词人对春天的失落感,同时也表达了人类的无力留住时间流逝的悲愿。 接着词以视觉为主,描述一夜风雨过后,园花凋谢,残红败蕊满地飘零,狼藉不堪。百花盛开时宫锦般的美好在风雨中被糟塌,这一变故描绘了残春的典型景象,传递出词人痛惜之情。再次提到黄莺,表现出逝去春天的追怀和离愁。 词作以暮春残败景象为主题,表达了词人面对岁月更迭、时光流逝的无奈和沉痛。通过描写莺儿啼唱与花败萎凋,孤寂落寞中透露出对春天无穷的留念和依依不舍的情感,让读者在阅读中品味出残春的凄美和人生的无常。 赏析详情»


王安国简介: 王安国(1028年-1074年),字平甫,是北宋著名的诗人,也是王安石的哥哥。他出生于临川(今江西省东乡县上池村),并且在熙宁年间考中进士。王安国、王安礼和王雱三人被誉为“临川三王”。他器识磊落,文思敏捷,被巩望所赞美:“于书无所不通,其明于是非得失之理为尤详,其文闳富典重,其诗博而深。” 王安国的诗文作品广泛,被后人推崇为标准之作。