《【商调】知秋令 秋夜》拼音译文赏析

  • shāng
    diào
    zhī
    qiū
    lìng
    qiū
  • [
    yuán
    ]
    tāng
    shùn
    mín
  • yuè
    huǎng
    yín
    dàn
    tíng
    kōng
    zhū
    lòu
    shī
    湿
    tiān
    kuò
    shéng
    chéng
    tóu
    zòu
    lóu
    jiē
    xià
    luò
    weǐ
    bìng
  • biān
    nòng
    ér
    qiū
    shēng
    nào
    yǐn
  • liè
    qīng
    huì
    tíng
    zaī
    zhī
    lán
    yǎng
    jīn
    dān
    shū
    wán
    dōng
    西
    hàn
    shī
    yín
    xiǎo
    shān
    zhàn
  • jīn
    jiān
    gāo
    mài
    yuán
    ān
    xiè
    ān

原文: 月晃银河淡,庭空珠露湿,天阔玉绳低。篥城头奏,蝼蛄阶下泣,络纬并
边啼,一弄儿秋声闹起。 隐居
户列青丝桧,庭栽玉枝兰,炉养紫金丹。书玩东西汉,诗吟大小山,我占古
今间,高迈如袁安、谢安。



译文及注释
月晃银河淡,庭空珠露湿,天阔玉绳低。
月亮摇晃在银河之上,庭院空旷,珠露滋润,天空高远,玉绳低垂。

uE2D5篥城头奏,蝼蛄阶下泣,络纬并边啼,一弄儿秋声闹起。
城头上吹奏着竹笛,蝼蛄在阶下哭泣,蝉和蚕一起鸣叫,一曲儿秋声响起。

隐居户列青丝桧,庭栽玉枝兰,炉养紫金丹。
隐居的房屋排列着青色的松树,庭院里种着玉枝兰花,炉中炼制着紫金丹药。

书玩东西汉,诗吟大小山,我占古今间,高迈如袁安、谢安。
读书研究东西汉朝,吟诗赏景于大小山川之间,我在古今之间占据一席之地,高远如袁安、谢安。
注释:
月晃银河淡:月亮晃动,银河淡淡的流淌。

庭空珠露湿:庭院空旷,珠露湿润。

天阔玉绳低:天空广阔,玉绳低垂。

uE2D5篥城头奏:吹奏着竹笛的人在城头上。

蝼蛄阶下泣,络纬并边啼:蝼蛄在台阶下哭泣,蚕在蚕茧上哀鸣。

一弄儿秋声闹起:一阵秋风吹过,发出嘈杂的声音。

隐居户列青丝桧:隐居的人家门前种着青色的松树。

庭栽玉枝兰:庭院里种着玉枝兰花。

炉养紫金丹:炉中炼制着紫金丹药。

书玩东西汉:读书、玩物,涉及东汉和西汉时期的文化。

诗吟大小山:吟咏着大小山川的景色。

我占古今间,高迈如袁安、谢安:我在古今之间占据一席之地,像袁安、谢安一样高远。


译文及注释详情»


汤舜民简介: 元朝诗人,作者信息正在完善中!