原文: 柳阴深处马蹄骄,无际银沙逐退潮。
茅店冰旗直市近,满山红叶女郎樵。
译文及注释:
柳树阴影深处,马蹄声显得傲慢;无边无际的银色沙滩随着潮水退去。茅草搭建的店铺上飘扬着冰冷的旗帜,市场就在附近;满山都是红叶,女郎们在山林中采集柴火。
注释:
柳阴:柳树的阴影。
马蹄骄:马蹄声响亮自信。
无际:没有边际。
银沙:指海滩上的沙子。
逐退潮:随着潮水退去。
茅店:用茅草搭建的小店。
冰旗:冰冻的旗帜。
直市:直接出售。
近:靠近。
满山红叶:山上满是红叶。
女郎樵:女子在山林中采集柴火。
译文及注释详情»
苏曼殊简介: 苏曼殊(1884年-1918年),原名戬,字子谷,学名元瑛(亦作玄瑛),法名博经,法号曼殊,笔名印禅、苏湜。他是一位近代作家、诗人、翻译家,广东香山(今广东中山)人。苏曼殊的父亲是广东茶商,母亲是日本人,他于光绪十年(公元1884年)出生在日本横滨。 苏曼殊一生多才多艺,能诗擅画,通晓多种文字,包括日文、英文、梵文等。他在诗歌、小说等多种领域取得了成就,被视为中国现代文学史上的重要人物之一。苏曼殊的著作被后人编成《曼殊全集》共5卷。 作为革新派的文学团体南社的重要成员,苏曼殊频繁在《民报》、《新青年》等刊物上投稿,他的诗风“清艳明秀”,别具一格,在当时产生了较大影响。 苏曼殊于1918年去世,享年34岁。 在他逝世后,人们对他的思想和贡献进行了广泛的探讨和评价,认为他是近代文学和文化的重要推动者,对中国文艺发展产生了深远影响。