原文: 佛说波斯王此岁,衰颜羞见河流此首楞严。翁今丹脸发光浮。毗卢金色界,烂熳菊花秋。
七个明朝方九日,年年税在今朝。八千秋老又从头。明朝无尽在,蝴蝶不须愁。
译文及注释:
佛说波斯王此岁,衰颜羞见河流此首楞严。
佛陀告诉波斯王,今年你的容颜衰老,羞愧地看着河水,这是《楞严经》的开头。
翁今丹脸发光浮。
老者如今面色红润,发光闪烁。
毗卢金色界,烂熳菊花秋。
毗卢是一个金色的世界,菊花盛开得繁茂,如同秋天的景象。
七个明朝方九日,年年税在今朝。
七个明朝过去了九天,每年的税收都在今天。
八千秋老又从头。
八千个秋天过去了,老去的岁月又重新开始。
明朝无尽在,蝴蝶不须愁。
明朝无尽无穷,蝴蝶不需要担忧
注释:
1. 佛说波斯王此岁:指佛陀在波斯王国度过的一年。
2. 衰颜羞见河流:指波斯王年老容颜衰老,感到羞愧。
3. 此首楞严:指这首诗是《楞严经》的一部分。
4. 翁今丹脸发光浮:指波斯王的面色红润,发光发亮。
5. 毗卢金色界:指佛陀所在的净土,金色辉煌。
6. 烂熳菊花秋:形容佛陀所在的净土美丽如菊花盛开的秋天。
7. 七个明朝方九日:指七个明朝的九日,表示时间的长久。
8. 年年税在今朝:表示每年的税收都在当下征收。
9. 八千秋老又从头:表示时间的长久,八千秋代表很长时间。
10. 明朝无尽在:表示明天永远存在。
11. 蝴蝶不须愁:比喻人生短暂,不必忧虑。
译文及注释详情»
彭子翔简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!