原文: 怪鲛宫、水晶帘卷,冰痕初断香缕。澄波荡桨人初到,三十六陂烟雨。春又去。伴点点荷钱,隐约吴中路。相思日暮。恨洛浦娉婷,芳钿翠剪,奁影照凄楚。
功名梦,消得西风一度。高人今在何许。鲈香菰冷斜阳里,多少天涯意绪。谁记取。但枯豉红盐,溜玉凝秋箸。尊前起舞。算唯有渊明,黄花岁晚,此兴共千古。
译文及注释:
怪鲛宫、水晶帘卷,冰痕初断香缕。
奇怪的鲛宫,水晶帘卷起来,冰痕初次断开了香缕。
澄波荡桨人初到,三十六陂烟雨。
清澈的波浪荡起,划桨的人初次到来,三十六陂中弥漫着烟雨。
春又去。伴点点荷钱,隐约吴中路。
春天又离去了。伴随着点点荷钱,隐约看到吴中的路。
相思日暮。恨洛浦娉婷,芳钿翠剪,奁影照凄楚。
相思的日子已经傍晚。恨洛浦的娉婷,芳钿翠剪,婚嫁的影子照耀着凄楚。
功名梦,消得西风一度。高人今在何许。
功名的梦想,消散在一阵西风中。高人如今在何处。
鲈香菰冷斜阳里,多少天涯意绪。谁记取。
鲈香菰在冷冷的斜阳下,有多少天涯的情思。谁来记取。
但枯豉红盐,溜玉凝秋箸。尊前起舞。
只有枯豉红盐,溜玉凝秋箸。在尊前起舞。
算唯有渊明,黄花岁晚,此兴共千古。
算来只有渊明,黄花在岁月的晚年,这种兴致共千古。
注释:
怪鲛宫:指神话中的宫殿,形容地方美丽壮观。
水晶帘卷:指帘子卷起,形容景色清澈透明。
冰痕初断香缕:指冰上的痕迹刚刚消失,形容春天刚刚来临。
澄波荡桨人初到:指湖水平静,划船的人刚刚到达。
三十六陂烟雨:指湖中有36个小岛,形容雨中的景色。
伴点点荷钱:指伴着点点的荷花。
隐约吴中路:指模糊地看到吴中的道路。
相思日暮:指思念的心情在傍晚时分更加浓烈。
恨洛浦娉婷:指对洛浦的美景感到遗憾。
芳钿翠剪:指美丽的花朵和翠绿的剪刀。
奁影照凄楚:指镜子中映照出的凄凉影像。
功名梦,消得西风一度:指功名的梦想像西风一样消散。
高人今在何许:指高人现在在哪里。
鲈香菰冷斜阳里:指在斜阳下的鲈鱼和菰菜。
多少天涯意绪:指多少离别的思念。
谁记取:指谁能记住。
但枯豉红盐:指只有枯豆和红盐。
溜玉凝秋箸:指用玉箸夹起凝结的秋菜。
尊前起舞:指在酒宴上起舞。
算唯有渊明:指只有渊明才能算得上。
黄花岁晚:指在晚年时光。
此兴共千古:指这种兴致是千古共有的。
译文及注释详情»
王易简简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!