《兰陵王》拼音译文赏析

  • lán
    líng
    wáng
  • [
    sòng
    ]
    huáng
    tíng
  • huā
    ruò
    chuī
    mǎn
    xié
    yáng
    yuàn
    luò
    qiū
    qiān
    wài
    shǔ
    xiǎo
    zhōu
    绿
    shuǐ
    róng
    róng
    dài
    chéng
    guō
    liú
    guāng
    màn
    àn
    jiào
    què
    yīng
    yàn
    nuò
    huān
    yóu
    zài
    mèng
    zhōng
    shuāng
    dié
    piān
    piān
    lián
  • píng
    shuí
    wèn
    kāng
    yòu
    fěn
    guò
    xīn
    shāo
    hóng
    tuì
    cán
    è
    lán
    gān
    xiū
    dōng
    fēng
    è
    lián
    yùn
    kōng
    zài
    jiàn
    róng
    tōu
    gǎi
    qīng
    qīng
    zhōu
    zhǔ
    piān
    ruò
    jiāo
    bàn
    liáo
    piāo
    zhèn
    zuó
    niàn
    zhǐ
    pín
    dàn
    zhū
    leì
    hái
    dēng
    yǐn
    yǐn
    yún
    báo
    nài
    bié
    hèn
    shēn
    shuí
    tuō
    míng
    cháo
    chù
    jiàn
    duǎn
    tīng
    huà
    jiǎo

原文: 絮花弱。吹满斜阳院落。秋千外,无数小舟,绿水溶溶带城郭。流光漫暗觉。辜却。莺呼燕诺。欢游地,都在梦中,双蝶翩翩度帘幕。
凭谁问康乐。又粉过新梢,红褪残萼。阑干休倚东风恶。怜瑟韵空在,鉴容偷改,青青洲渚偏杜若。故交半寥寞。漂泊。镇如昨。念玉指频弹,珠泪还阁。孤灯隐隐巫云薄。奈别遽无语,恨深谁托。明朝何处,夜渐短,听画角。



译文及注释
絮花弱。吹满斜阳院落。秋千外,无数小舟,绿水溶溶带城郭。流光漫暗觉。辜却。莺呼燕诺。欢游地,都在梦中,双蝶翩翩度帘幕。

絮花柔弱。被斜阳吹满院落。秋千外,无数小舟,绿水荡漾带着城郭。流光漫暗,感到遗憾。莺鸟呼唤燕子的承诺。欢乐的游玩之地,都在梦中,双蝴蝶翩翩地飞过帘幕。

凭谁问康乐。又粉过新梢,红色褪去花萼。阑干不再倚靠东风的恶劣。怜瑟琴声空在,照镜子时偷偷改变容颜,青青洲渚上的杜若花。故交只剩下半个寂寞。漂泊。镇静如昨天。想起玉指频频弹奏,珠泪还在阁楼上。孤灯隐隐约约,巫山云雾薄。奈别遽无语,恨意深沉,谁能托付。明天早晨在哪里,夜晚渐渐变短,听着画角声。
注释:
絮花弱:指柳絮飘落,柔弱的样子。
吹满斜阳院落:指柳絮被风吹满了院落,斜阳映照下的景象。
秋千外:指在秋千的外面。
无数小舟:指河上的小船。
绿水溶溶带城郭:指绿色的水面环绕着城郭。
流光漫暗觉:指流动的光线显得模糊不清。
辜却:指辜负了。
莺呼燕诺:指黄莺呼唤着燕子。
欢游地:指快乐游玩的地方。
都在梦中:指都在梦境中。
双蝶翩翩度帘幕:指两只蝴蝶在帘幕间飞舞。
凭谁问康乐:指凭谁来问问快乐在哪里。
又粉过新梢:指又涂抹了新的胭脂。
红褪残萼:指红色褪去了花瓣。
阑干休倚东风恶:指停止依靠东风。
怜瑟韵空在:指怜悯瑟琴的音韵仍然存在。
鉴容偷改:指照镜子时偷偷改变容貌。
青青洲渚偏杜若:指绿色的洲渚上偏偏长满了杜若花。
故交半寥寞:指旧日的朋友大部分都感到寂寞。
漂泊:指流浪。
镇如昨:指镇静如昨天一样。
念玉指频弹:指思念玉指频繁弹琴。
珠泪还阁:指珍珠般的泪水还滴在阁楼上。
孤灯隐隐巫云薄:指孤独的灯光隐隐约约,像巫山的云雾薄薄的一层。
奈别遽无语:指不知如何表达离别之情。
恨深谁托:指深深的恨意托付给谁。
明朝何处:指明天在哪里。
夜渐短:指夜晚渐渐变短。
听画角:指听着画角的声音。


译文及注释详情»


黄廷璹简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!