《沁园春(寿陈中书)》拼音译文赏析

  • qìn
    yuán
    chūn
    shòu
    寿
    chén
    zhōng
    shū
  • [
    sòng
    ]
    yáo
    miǎn
  • hǎi
    yuán
    lóng
    piāo
    rán
    bǎi
    chǐ
    lóu
    shòu
    wén
    guāng
    wàn
    zhàng
    xīng
    chén
    xuàn
    cǎi
    shuǎng
    jīn
    fēng
    lòu
    chéng
    qiū
    xián
    bīng
    qīng
    bān
    xīn
    hǎi
    neì
    ér
    jīn
    liú
    fān
    shū
    weī
    huā
    jìn
    yuè
    lǎn
    tóu
  • zhù
    shēn
    shì
    yíng
    zhōu
    wèn
    gēng
    yǒu
    cháng
    shēng
    bié
    yào
    shì
    shēng
    lái
    dài
    shén
    xiān
    dào
    háo
    duān
    yǒu
    guì
    fēng
    hóu
    bài
    huáng
    fēng
    chéng
    ēn
    qīng
    suǒ
    jiàn
    shuō
    xiāng
    míng
    yòu
    ōu
    cóng
    jīn
    liǎo
    gōng
    shì
    cóng
    sōng
    yóu

原文: 湖海元龙,逸气飘然,可百尺楼。受文光万丈,星辰绚彩,爽襟一掬,风露澄秋。衔字冰清,班心玉立,海内而今第一流。翻书子,紫薇花浸月,夜揽词头。
著身已是瀛洲。问更有长生别药不。是生来已带,神仙道骨,毫端自有,富贵封侯。拜赐黄封,承恩青琐,见说香名又覆瓯。从今去,了福公事业,从赤松游。



译文及注释
湖海中的元龙,逸气飘然,可以与百尺高楼相媲美。受到文明的照耀,如同万丈光芒,星辰绚彩,心情爽朗,如秋天的风露澄澈。言辞清冷如冰,品性高洁如玉,在海内如今是第一流的人物。翻开书页,紫薇花在月光下浸泡,夜晚揽起诗词的头绪。

我已经身在瀛洲,问还有没有长生不老的药物。我生来就带有神仙般的气质,毫无瑕疵,富贵封侯。受赐黄封,承受恩宠,听说我的香名又传遍了瓯州。从今以后,我将离开福公事业,与赤松一起游玩。
注释:
湖海元龙:指作者的才华横溢,如大海中的巨龙。

逸气飘然:形容作者的才情出众,自由自在。

百尺楼:指作者的才华高超,如建筑物般崇高。

受文光万丈:形容作者的才华受到广泛的赞誉和尊重。

星辰绚彩:形容作者的才华璀璨耀眼。

爽襟一掬:形容作者的心情舒畅,如抓一把清凉的秋露。

风露澄秋:形容作者的心境清凉宜人,如秋天的清风和露水。

衔字冰清:形容作者的文字清新冷艳。

班心玉立:形容作者的心境高雅纯洁,如玉立于众。

海内而今第一流:指作者在文坛上的地位和声望非常高。

紫薇花浸月:形容作者的才华高超,如紫薇花的美丽洁白。

夜揽词头:指作者在夜晚沉思创作诗词。

瀛洲:指作者的身份和地位高贵,如仙境。

长生别药:指仙丹,能让人长生不老。

神仙道骨:形容作者的身体素质和气质超凡出众。

毫端自有:指作者的才华和智慧无所不在。

富贵封侯:指作者将会得到富贵和封侯的待遇。

黄封、青琐:指古代官职的封号和服饰。

香名又覆瓯:指作者的名声再次扬名,如瓯江的水波。

福公事业:指作者的官职和事业。

赤松游:指作者离开尘世,隐居山林。


译文及注释详情»


姚勉简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!