《满江红(中秋上刘恭甫舍人)》拼音译文赏析

  • mǎn
    jiāng
    hóng
    zhōng
    qiū
    shàng
    liú
    gōng
    shè
    rén
  • [
    sòng
    ]
    hóu
    zhì
  • tiān
    kuò
    jiāng
    nán
    qiū
    weì
    lǎo
    kōng
    jiāng
    chéng
    jiāng
    wài
    yuè
    feī
    lái
    qiān
    zhàng
    shuǐ
    tiān
    tóng
    wàn
    yín
    qīng
    meì
    chéng
    xuě
    hán
    kuàng
    chǔ
    fēng
    lián
    jìng
    zhāng
    dēng
    yuán
  • shān
    liáo
    jìng
    táng
    yīn
    qiū
    jià
    shèng
    xiāng
    láo
    zhí
    tīng
    chéng
    chuī
    jiǎo
    qīng
    lóu
    héng
    jūn
    jiàn
    xiān
    fān
    zuì
    piān
    shuǐ
    diào
    qiāng
    jīn
    shí
    niàn
    liáng
    chén
    meǐ
    jǐng
    shǎng
    xīn
    shí
    chéng
    nán

原文: 天阔江南,秋未老、空江澄碧。江外月、飞来千丈,水天同色。万屋覆银清不寐,一城踏雪寒无迹。况楚风、连陌竞张灯,如元夕。
山獠静,棠阴寂。秋稼盛,香醪直。听子城吹角,青楼横笛。君不见、苏仙翻醉墨,一篇水调锵金石。念良辰美景赏心时,诚难得。



译文及注释
天空辽阔,江南地方,秋天尚未老去,空旷的江水清澈碧绿。江外的月亮,飞来了千丈高空,水和天空的颜色一样。万家的房屋被银色的霜覆盖,清澈的银色使人难以入眠,整个城市踩在雪地上,寒冷无痕迹。尤其是楚风,连街道都竞相张灯,犹如元夕的热闹场景。

山中的野人静静地居住,棠树的阴凉处寂静无声。秋天的庄稼丰收,香醪直接饮用。听着子城吹奏的号角声,青楼中传来横笛的声音。你可曾见过,苏仙翻滚醉酒的墨色,一篇水调锵锵作响如金石之音。怀念美好的时光和景色,心中的满足难以得到。
注释:
天阔江南:指江南地区的广阔天空。
秋未老:指秋天还没有过去。
空江澄碧:指江水清澈见底,呈现碧绿色。
江外月:指江外的月亮。
飞来千丈:指月亮的光芒照射到江面上,形成一道长长的光线。
水天同色:指江水和天空的颜色相同。
万屋覆银清不寐:指夜晚的时候,房屋上覆盖着银白色的霜,使人难以入眠。
一城踏雪寒无迹:指整个城市上覆盖着一层雪,没有人的踪迹。
况楚风:指楚地的风。
连陌竞张灯:指连绵的街道上竞相点亮了灯笼。
如元夕:指像元宵节一样热闹喜庆。
山獠静:指山中的野人安静无事。
棠阴寂:指棠树下的阴凉处非常寂静。
秋稼盛:指秋天的庄稼丰收。
香醪直:指美味的酒。
听子城吹角:指听到子城吹奏的号角声。
青楼横笛:指青楼中传来的横笛声。
苏仙翻醉墨:指苏仙(指李白)喝醉了酒,写下了一篇醉态的诗作。
一篇水调锵金石:指李白的诗作如同水调一样动听,有如金石之音。
念良辰美景赏心时:指怀念美好的时光和美丽的景色,令人心情愉悦。
诚难得:表示这样的美景和时光难得一见。


译文及注释详情»


侯置简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!