《鹊桥仙(和蔡子周)》拼音译文赏析

  • què
    qiáo
    xiān
    cài
    zhōu
  • [
    sòng
    ]
    hóu
    zhì
  • xiāo
    sēn
    yán
    rùn
    yǎng
    jiù
    huáng
    jīn
    dǐng
    sōng
    lǎo
    xiāng
    bīn
    dàn
    xīn
    yuǎn
    fáng
    rén
    jìng
  • gǔn
    jiā
    shì
    míng
    luán
    dào
    liǎo
    chūn
    bīng
    xiāo
    jìn
    chóu
    chàng
    mèng
    zhōng
    shēn
    zhè
    cǎi
    xuǎn
    shū
    yíng
    shuí
    xǐng

原文: 鹤发萧森,玉颜腴润,养就黄芽金鼎。一区松菊老湘滨,但心远、何妨人境。
衮衣家世,鸣鸾歌舞,到了春冰消尽。不须惆怅梦中身,这彩选、输赢谁省。



译文及注释
鹤发萧森,玉颜腴润,养就黄芽金鼎。
鹤发飘然,玉颜丰润,培养出黄芽金鼎。
一区松菊老湘滨,但心远、何妨人境。
在湘滨的一片松菊之地,虽然心境遥远,却无妨于人世。
衮衣家世,鸣鸾歌舞,到了春冰消尽。
身着华丽的衮衣,出身于显赫的家族,鸣鸾歌舞,直到春天冰雪融化。
不须惆怅梦中身,这彩选、输赢谁省。
不必为梦中的身世而忧愁,这彩选的输赢又有谁能预料。
注释:
鹤发萧森:鹤发指白发,萧森指稀疏。形容人年老。

玉颜腴润:玉颜指美丽的面容,腴润指皮肤光滑细腻。形容人容貌美丽。

养就黄芽金鼎:养就指培养成就,黄芽金鼎是古代祭祀时用的器具,比喻人才华出众。

一区松菊老湘滨:一区指一片,松菊指松树和菊花,老湘滨指长江湘滨地区。形容景色优美。

但心远、何妨人境:但心远指只要心境宽广,不必在乎外界环境。

衮衣家世:衮衣指华丽的衣服,家世指家族背景。形容人家境富裕。

鸣鸾歌舞:鸣鸾指古代宫廷乐器,歌舞指歌唱和舞蹈。形容人生活奢华。

到了春冰消尽:春冰指冬天结冰的河流,消尽指融化。形容春天来临。

不须惆怅梦中身:不必为梦中的身份而烦恼。

这彩选、输赢谁省:彩选指彩票,输赢谁省指输赢不确定。表示对命运的不确定性。


译文及注释详情»


侯置简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!