《摸鱼儿(太湖)》拼音译文赏析

  • ér
    tài
  • [
    sòng
    ]
    yǎn
  • yòu
    西
    fēng
    qiáo
    shū
    liǔ
    jīng
    chán
    xiāng
    duì
    qiū
    qióng
    wàn
    huā
    yún
    chóng
    niǎo
    niǎo
    hóng
    hóng
    鸿
    beǐ
    miǎo
    àn
    zhǐ
    tīng
    fāng
    diǎn
    xié
    yáng
    tíng
    jiù
    shù
    yòu
    jǐn
    biǎn
    zhōu
    xiāng
    diào
    qiū
    dàn
    guī
    cháng
    gān
    cǎo
    mǎng
    shū
    yān
    duàn
    shù
    shāng
    xiě
    dān
    cuì
    xiù
    dēng
    lín
    shì
    tái
    shàng
    zhān
    cāng
    shì
    ōu
    qiě
    zhù
    yuè
    lěng
    yín
    hún
    wǎn
    rǎn
    kōng
    jiāng
    míng
    dēng
    àn
    gēng
    duǎn
    xián
    fēng
    cháng
    yún
    nòng
    wǎn
    tiān
    huà
    qiū

原文: 又西风、四桥疏柳,惊蝉相对秋语。琼荷万笠花云重,袅袅红衣如舞。鸿北去。渺岸芷汀芳,几点斜阳字。吴亭旧树。又紧我扁舟,渔乡钓里,秋色淡归鹭。长干路。草莽疏烟堤断墅。商歌如写羁旅。丹溪翠岫登临事,苔屐尚粘苍士。鸥且住。怕月冷吟魂,婉冉空江暮。明灯暗浦。更短笛衔风,长云弄晚,天际画秋句。



译文及注释
又西风、四桥疏柳,惊蝉相对秋语。
再次吹来的西风,四座桥上垂柳稀疏,惊蝉相对唱着秋天的语言。

琼荷万笠花云重,袅袅红衣如舞。
池塘中的莲花盖上万朵花瓣,花云重重叠叠,红衣轻盈地舞动。

鸿北去。渺岸芷汀芳,几点斜阳字。吴亭旧树。
大雁向北飞去。远处的岸边芦苇香气袅袅升起,几点斜阳映照出文字般的景色。吴亭上的古树依旧矗立。

又紧我扁舟,渔乡钓里,秋色淡归鹭。长干路。
我再次驾驶着小船,来到渔村的钓鱼之地,秋色渐渐淡去,白鹭归巢。长干路。

草莽疏烟堤断墅。商歌如写羁旅。
草丛中烟雾稀疏,断壁上的庄园。商歌唱出了离乡之旅的心情。

丹溪翠岫登临事,苔屐尚粘苍士。鸥且住。
登上丹溪的翠岭,俯瞰山水之间的景色,脚上的苔屐还沾着青山白云的气息。鸥鸟停留在水面上。

怕月冷吟魂,婉冉空江暮。明灯暗浦。
害怕月光寒冷地吟唱着魂魄,空旷的江面在夜幕降临时渐渐暗淡。明亮的灯火在港口闪烁。

更短笛衔风,长云弄晚,天际画秋句。
更短的笛子吹奏着风的旋律,长云在晚霞中嬉戏,天际绘出了秋天的诗句。
注释:
又西风:指西风再次吹来,表示秋天的到来。
四桥疏柳:四座桥上的柳树稀疏,形容秋天的景色。
惊蝉相对秋语:蝉声和秋天的声音相互呼应。
琼荷万笠花云重:形容荷花盛开的景象。
袅袅红衣如舞:形容红衣女子轻盈地舞动。
鸿北去:指大雁向北飞行,表示秋天的到来。
渺岸芷汀芳:形容岸边的芷草散发出香气。
几点斜阳字:夕阳的光线斜照,形成几点字样的影子。
吴亭旧树:指吴地的亭子旁边的古老树木。
又紧我扁舟:指作者再次坐上小船。
渔乡钓里:指在渔村的钓鱼之中。
秋色淡归鹭:秋天的景色渐渐淡去,白鹭也离去。
长干路:指长干道,古代的一条重要道路。
草莽疏烟堤断墅:形容草丛中烟雾散开,露出别墅的景象。
商歌如写羁旅:商歌写出了旅途中的离愁别绪。
丹溪翠岫登临事:指登上丹溪的翠绿山峰,欣赏美景。
苔屐尚粘苍士:形容行走在山间的人的鞋上还沾着青苔。
鸥且住:指海鸥停留在某处。
怕月冷吟魂:担心月亮冷,引发思乡之情。
婉冉空江暮:江水在黄昏时分流淌,形成美丽的景象。
明灯暗浦:明亮的灯光映照在暗淡的港湾。
更短笛衔风:更短的笛子吹奏出风的声音。
长云弄晚:长长的云彩在晚霞中飘动。
天际画秋句:形容天空中绘制出秋天的景象。


译文及注释详情»


李演简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!