《乳燕飞》拼音译文赏析

  • yàn
    feī
  • [
    sòng
    ]
    jīng
    sūn
  • yán
    tiān
    zhī
    shān
    jiā
    chù
    dài
    yán
    zhū
    liù
    shí
    nián
    qián
    jīn
    cháo
    qìng
    mén
    zuǒ
    sāng
    péng
    shǐ
    nín
    cōng
    jiā
    绿
    bìn
    tóng
    yán
    chūn
    weì
    lǎo
    wèn
    shòu
    寿
    xīng
    yàng
    jūn
    zhēn
    shì
    xīn
    jiǎ
    cóng
    tóu
  • yìng
    mén
    yǒu
    néng
    chéng
    zhì
    zǒng
    rén
    jiān
    zhòu
    meí
    shì
    guān
    jūn
    ěr
    kàn
    sūn
    zhī
    xiù
    gǔn
    gǔn
    jiào
    rén
    mǎn
    gēng
    yòu
    bào
    mén
    lán
    duō
    bǎo
    shòu
    rén
    shēng
    zhēn
    guì
    biàn
    便
    pán
    táo
    sān
    shú
    kān
    dàn
    zhǐ
    zhī
    qiān
    qiū
    suì

原文: 一雨炎□洗。似天知、溪山佳处,玳筵珠履。六十年前今朝庆,门左桑弧蓬矢。也似恁、郁葱佳气。绿鬓童颜春未老,问寿星、模样君真是。新甲子,从头起。
应门有子能承志。总人间、皱眉底事,不关君耳。看不日孙枝毓秀,衮衮教人满意。更又报、门阑多喜。饱受人生真富贵,便蟠桃、三熟堪弹指。知几个,千秋岁。



译文及注释
一场炎热的雨洗涤大地。仿佛天知道,溪山美景,宴席上珍珠鞋。六十年前和今朝一同庆祝,门前摆放着桑弓和蓬矢。也像这郁葱的美景一样,青丝童颜春意未老,问问寿星,你真的是这样的模样吗?新的甲子,从头开始。

门前有一个子弟能够承担志向。总是在人间面对困难,与你无关。看着日子一天天过去,孙子茁壮成长,教人心满意足。而且还有好消息传来,门前多了许多喜事。经历了人生的真正富贵,就像蟠桃一样,三次成熟只需弹指一挥间。知道有几个,千秋岁。
注释:
一雨炎□洗:一场雨洗涤了大地。
似天知、溪山佳处,玳筵珠履:像是上天知道了,溪山美景,宴席上的珍珠鞋。
六十年前今朝庆,门左桑弧蓬矢:六十年前的今天庆祝,门前有桑弓和箭。
也似恁、郁葱佳气:也像是这样郁郁葱葱的美景。
绿鬓童颜春未老,问寿星、模样君真是:青丝未老,问问寿星,你真的是这样的模样吗?
新甲子,从头起:新的甲子年,从头开始。

应门有子能承志:门前有子承担使命。
总人间、皱眉底事,不关君耳:人间的烦恼,与你无关。
看不日孙枝毓秀,衮衮教人满意:看不到明天的花朵绽放,但是你的成就令人满意。
更又报、门阑多喜:更加传来好消息,门前充满喜悦。
饱受人生真富贵,便蟠桃、三熟堪弹指:享受着真正的富贵,就像蟠桃一样,三熟堪弹指。
知几个,千秋岁:谁知道有多少个千秋岁。


译文及注释详情»


徐经孙简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!