《瑞鹤仙(寿南康钱守·正月初六)》拼音译文赏析

  • ruì
    xiān
    shòu
    寿
    nán
    kāng
    qián
    shǒu
    ·
    zhèng
    yuè
    chū
    liù
  • [
    sòng
    ]
    cháng
  • tiān
    jiā
    jié
    hòu
    yòu
    shī
    yǒng
    sōng
    shēng
    xián
    tiān
    yòu
    qiān
    líng
    yùn
    feī
    ǒu
    qìng
    táng
    fēng
    yún
    lóng
    gǎn
    zhào
    xiāng
    mén
    huá
    zhòu
    shèng
    shào
    qián
    tài
    shǒu
    tīng
    jìng
    táng
    yīn
    mín
    sòng
    liǎng
    mài
    xiù
    zhī
    fǒu
    hǎi
    fēng
    tiān
    zhù
    dào
    xiān
    fēng
    zǒng
    tiān
    suǒ
    shòu
    yòu
    jīn
    ōu
    xià
    shǔ
    míng
    jiǔ
    zhù
    fēng
    feī
    xià
    shā
    guī
    zhǐ
    jiā
    shēng
    jiù
    nián
    nián
    xiàn
    jīn
    jiàn
    qiān
    qiū
    zhī
    wàn
    shòu
    寿

原文: 天基佳节后。又诗咏嵩生,贤歌天佑。千龄运非偶。庆一堂风虎,云龙感召,相门华胄。盛少屈、一钱太守。听吏歌、一径棠阴,民颂两岐麦秀。知否。海峰天柱,道骨仙风,总天所授。席虚机右。金瓯下,署名久。贮泥封飞下,沙堤归去,指日家声复旧。年年献、金鉴千秋,玉卮万寿。



译文及注释
天基佳节后。
又诗咏嵩生,贤歌天佑。
千龄运非偶。
庆一堂风虎,云龙感召,相门华胄。
盛少屈、一钱太守。
听吏歌、一径棠阴,民颂两岐麦秀。
知否。
海峰天柱,道骨仙风,总天所授。
席虚机右。
金瓯下,署名久。
贮泥封飞下,沙堤归去,指日家声复旧。
年年献、金鉴千秋,玉卮万寿。

天基佳节后。
再次吟咏嵩山的生机,贤者歌唱得到天佑。
千年的运气并非偶然。
庆祝一堂风虎,云龙感召,相门华胄。
盛年少有所屈,一钱太守。
听着吏人歌唱,一条小径上的棠阴,人们赞美两岐的麦子茂盛。
你知道吗?
海峰是天柱,道骨是仙风,这是天命所赐予的。
坐在虚机的右边。
金瓯放下,署名已久。
贮存的泥封飞下,沙堤回归,指日家声又恢复了往日的热闹。
年年献上金鉴,千秋万寿的玉卮。
注释:
天基佳节后:指天子的生日或重要节日过后。

嵩生:指嵩山,嵩山是中国五岳之一,古代有人居住。

贤歌天佑:贤人的歌声得到天神的庇佑。

千龄运非偶:千龄指千年,运指运气,表示长久的运气不是偶然的。

庆一堂风虎:庆祝的场所,风虎指风神和虎神,表示庆祝的气氛热烈。

云龙感召:云龙指神龙,表示神龙的感召。

相门华胄:相门指官员的门第,华胄指华丽的盔甲,表示官员们的威风和荣耀。

盛少屈:指盛少游,古代文人。

一钱太守:指一钱太守的官职,一钱是古代货币单位。

听吏歌:听到官吏的歌声。

一径棠阴:一条小路上有棠树的阴凉处。

民颂两岐麦秀:民众赞美两岐的麦子长得好。

知否:表示是否知道。

海峰天柱:海峰指海上的山峰,天柱指天空中的柱子,表示高耸入云的景象。

道骨仙风:指道士的风采和仙人的气质。

总天所授:总结天赋所赐。

席虚机右:坐在虚机的右边,虚机指虚空中的仙座。

金瓯下:放在金瓯下,金瓯是古代贵重的容器。

署名久:签名已经很久了。

贮泥封飞下:保存在泥土中,封存下来。

沙堤归去:回到沙堤。

指日家声复旧:表示很快就能听到家人的声音,家庭的生活恢复正常。

年年献、金鉴千秋,玉卮万寿:每年都献上金鉴,祝福千秋万代,玉卮是古代祭祀用的器皿,祝福长寿。


译文及注释详情»


哀长吉简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!